крварити
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]крва́рити impf (Latin spelling krváriti)
- (intransitive) to bleed
Conjugation
[edit]Conjugation of крварити
Infinitive: крварити | Present verbal adverb: крва́ре̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: крва́ре̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | крварим | крвариш | крвари | крваримо | крварите | крваре | |
Future | Future I | крварит ћу1 крварићу |
крварит ћеш1 крварићеш |
крварит ће1 крвариће |
крварит ћемо1 крварићемо |
крварит ћете1 крварићете |
крварит ће1 крвариће |
Future II | бу̏де̄м крварио2 | бу̏де̄ш крварио2 | бу̏де̄ крварио2 | бу̏де̄мо крварили2 | бу̏де̄те крварили2 | бу̏дӯ крварили2 | |
Past | Perfect | крварио сам2 | крварио си2 | крварио је2 | крварили смо2 | крварили сте2 | крварили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам крварио2 | би̏о си крварио2 | би̏о је крварио2 | би́ли смо крварили2 | би́ли сте крварили2 | би́ли су крварили2 | |
Imperfect | крварах | крвараше | крвараше | крварасмо | крварасте | крвараху | |
Conditional I | крварио бих2 | крварио би2 | крварио би2 | крварили бисмо2 | крварили бисте2 | крварили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих крварио2 | би̏о би крварио2 | би̏о би крварио2 | би́ли бисмо крварили2 | би́ли бисте крварили2 | би́ли би крварили2 | |
Imperative | — | крвари | — | крваримо | крварите | — | |
Active past participle | крварио m / крварила f / крварило n | крварили m / крвариле f / крварила n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|