кочити
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ко́чити impf (Latin spelling kóčiti)
- (transitive, intransitive) to brake (vehicle)
- (transitive, intransitive) to inhibit, restrain, hold back, hinder, obstruct (action or progress)
- (reflexive) to turn stiff
Conjugation
[edit]Conjugation of кочити
Infinitive: кочити | Present verbal adverb: ко́че̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ко́че̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | кочим | кочиш | кочи | кочимо | кочите | коче | |
Future | Future I | кочит ћу1 кочићу |
кочит ћеш1 кочићеш |
кочит ће1 кочиће |
кочит ћемо1 кочићемо |
кочит ћете1 кочићете |
кочит ће1 кочиће |
Future II | бу̏де̄м кочио2 | бу̏де̄ш кочио2 | бу̏де̄ кочио2 | бу̏де̄мо кочили2 | бу̏де̄те кочили2 | бу̏дӯ кочили2 | |
Past | Perfect | кочио сам2 | кочио си2 | кочио је2 | кочили смо2 | кочили сте2 | кочили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам кочио2 | би̏о си кочио2 | би̏о је кочио2 | би́ли смо кочили2 | би́ли сте кочили2 | би́ли су кочили2 | |
Imperfect | кочах | кочаше | кочаше | кочасмо | кочасте | кочаху | |
Conditional I | кочио бих2 | кочио би2 | кочио би2 | кочили бисмо2 | кочили бисте2 | кочили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих кочио2 | би̏о би кочио2 | би̏о би кочио2 | би́ли бисмо кочили2 | би́ли бисте кочили2 | би́ли би кочили2 | |
Imperative | — | кочи | — | кочимо | кочите | — | |
Active past participle | кочио m / кочила f / кочило n | кочили m / кочиле f / кочила n | |||||
Passive past participle | кочен m / кочена f / кочено n | кочени m / кочене f / кочена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|