комешати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]комѐшати impf (Latin spelling komèšati)
- (transitive) to wiggle, move around, fidget
Conjugation
[edit]Conjugation of комешати
Infinitive: комешати | Present verbal adverb: комѐшајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: комѐша̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | комешам | комешаш | комеша | комешамо | комешате | комешају | |
Future | Future I | комешат ћу1 комешаћу |
комешат ћеш1 комешаћеш |
комешат ће1 комешаће |
комешат ћемо1 комешаћемо |
комешат ћете1 комешаћете |
комешат ће1 комешаће |
Future II | бу̏де̄м комешао2 | бу̏де̄ш комешао2 | бу̏де̄ комешао2 | бу̏де̄мо комешали2 | бу̏де̄те комешали2 | бу̏дӯ комешали2 | |
Past | Perfect | комешао сам2 | комешао си2 | комешао је2 | комешали смо2 | комешали сте2 | комешали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам комешао2 | би̏о си комешао2 | би̏о је комешао2 | би́ли смо комешали2 | би́ли сте комешали2 | би́ли су комешали2 | |
Imperfect | комешах | комешаше | комешаше | комешасмо | комешасте | комешаху | |
Conditional I | комешао бих2 | комешао би2 | комешао би2 | комешали бисмо2 | комешали бисте2 | комешали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих комешао2 | би̏о би комешао2 | би̏о би комешао2 | би́ли бисмо комешали2 | би́ли бисте комешали2 | би́ли би комешали2 | |
Imperative | — | комешај | — | комешајмо | комешајте | — | |
Active past participle | комешао m / комешала f / комешало n | комешали m / комешале f / комешала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|