зярдо
Appearance
Erzya
[edit]Alternative forms
[edit]- (suggested by Jack Rueter) зьардо (źardo)
Etymology
[edit]From earlier *(mə)źarədə, derived from *meźarə (“how much”), suffixed with *-də (ablative suffix). Cognate with Moksha мъзярда (məzärda).
See Erzya зяро (źaro) for more.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]зярдо • (źardo)
- when (at what time)
- Synonyms: знярдо (zńardo), (archaic) коско (kosko)
- Зярдо мольтяно вирев?
- Źardo molťano virev?
- When are we going to [the] forest?
- 1821, Novum Testamentum Mordvinice litt. cyrill.[1], page 69:
- Сясте праведниктъ, отвѣчазь сонензе, ю̂втыть: Пазомъ! зярдо минь неинекъ тонть вачозень, и андынекъ?
- Śaste pravednikt, otvečaź sonenze, jûvtïť: Pazom! źardo miń nejinek tonť vačozeń, i andïnek?
- Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you?’
Conjunction
[edit]зярдо • (źardo)
- when, as, while
- 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 108:
- Teń jutkso, źardo son ozado aštšeź sudijań tarkaso, nize sońze kutšoź jovtams tenze.
- While Pilate was sitting on the judge’s seat, his wife sent him this message.
References
[edit]- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
- Heikki Paasonen, Kaino Heikkilä, Martti Kahla (1990-1996) “kosk”, in H. Paasonens Mordwinisches Wörterbuch [Heikki Paasonen's Dialect Dictionary of the Mordvinian Languages][2], Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, →ISBN