дркати
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *drъgati, whence also др̀хтати.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]др̏кати impf (Latin spelling dȑkati)
- to jerk
- (vulgar) to masturbate
- Дркао сам га десном руком.
- I jerked it with my right hand.
Conjugation
[edit]Conjugation of дркати
Infinitive: дркати | Present verbal adverb: др̏кајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: др̏ка̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | дркам | дркаш | дрка | дркамо | дркате | дркају | |
Future | Future I | дркат ћу1 дркаћу |
дркат ћеш1 дркаћеш |
дркат ће1 дркаће |
дркат ћемо1 дркаћемо |
дркат ћете1 дркаћете |
дркат ће1 дркаће |
Future II | бу̏де̄м дркао2 | бу̏де̄ш дркао2 | бу̏де̄ дркао2 | бу̏де̄мо дркали2 | бу̏де̄те дркали2 | бу̏дӯ дркали2 | |
Past | Perfect | дркао сам2 | дркао си2 | дркао је2 | дркали смо2 | дркали сте2 | дркали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам дркао2 | би̏о си дркао2 | би̏о је дркао2 | би́ли смо дркали2 | би́ли сте дркали2 | би́ли су дркали2 | |
Imperfect | дрках | дркаше | дркаше | дркасмо | дркасте | дркаху | |
Conditional I | дркао бих2 | дркао би2 | дркао би2 | дркали бисмо2 | дркали бисте2 | дркали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих дркао2 | би̏о би дркао2 | би̏о би дркао2 | би́ли бисмо дркали2 | би́ли бисте дркали2 | би́ли би дркали2 | |
Imperative | — | дркај | — | дркајмо | дркајте | — | |
Active past participle | дркао m / дркала f / дркало n | дркали m / дркале f / дркала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|