верити
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *věriti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ве̏рити pf (Latin spelling vȅriti)
- (transitive, reflexive) to engage (to bind through legal or moral obligation to marry)
- (transitive) to betroth
Conjugation
[edit]Conjugation of верити
Infinitive: верити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ве̏рӣвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | верим | вериш | вери | веримо | верите | вере | |
Future | Future I | верит ћу1 верићу |
верит ћеш1 верићеш |
верит ће1 вериће |
верит ћемо1 верићемо |
верит ћете1 верићете |
верит ће1 вериће |
Future II | бу̏де̄м верио2 | бу̏де̄ш верио2 | бу̏де̄ верио2 | бу̏де̄мо верили2 | бу̏де̄те верили2 | бу̏дӯ верили2 | |
Past | Perfect | верио сам2 | верио си2 | верио је2 | верили смо2 | верили сте2 | верили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам верио2 | би̏о си верио2 | би̏о је верио2 | би́ли смо верили2 | би́ли сте верили2 | би́ли су верили2 | |
Aorist | верах | вераше | вераше | верасмо | верасте | вераху | |
Conditional I | верио бих2 | верио би2 | верио би2 | верили бисмо2 | верили бисте2 | верили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих верио2 | би̏о би верио2 | би̏о би верио2 | би́ли бисмо верили2 | би́ли бисте верили2 | би́ли би верили2 | |
Imperative | — | вери | — | веримо | верите | — | |
Active past participle | верио m / верила f / верило n | верили m / вериле f / верила n | |||||
Passive past participle | верен m / верена f / верено n | верени m / верене f / верена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “верити”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024