τρυπάω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Perhaps from Proto-Indo-European *trewH-p-, a p-extension of a putative *trewH- (“to rub”), and cognate with τρύω (trúō, “to wear down”) and Proto-Slavic *tryti (“to rub”).[1] A connection with Lithuanian trupė́ti (“to crumble”) is less likely.
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /tryː.pá.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tryˈpa.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /tryˈpa.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /tryˈpa.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /triˈpa.o/
Verb
[edit]τρῡπάω • (trūpáō)
Conjugation
[edit] Present: τρῡπᾰ́ω, τρῡπᾰ́ομαι (Uncontracted)
Imperfect: ἐτρῡ́πᾰον, ἐτρῡπᾰόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐτρῡ́πᾰον | ἐτρῡ́πᾰες | ἐτρῡ́πᾰε(ν) | ἐτρῡπᾰ́ετον | ἐτρῡπᾰέτην | ἐτρῡπᾰ́ομεν | ἐτρῡπᾰ́ετε | ἐτρῡ́πᾰον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐτρῡπᾰόμην | ἐτρῡπᾰ́ου | ἐτρῡπᾰ́ετο | ἐτρῡπᾰ́εσθον | ἐτρῡπᾰέσθην | ἐτρῡπᾰόμεθᾰ | ἐτρῡπᾰ́εσθε | ἐτρῡπᾰ́οντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐτρῡ́πων | ἐτρῡ́πᾱς | ἐτρῡ́πᾱ | ἐτρῡπᾶτον | ἐτρῡπᾱ́την | ἐτρῡπῶμεν | ἐτρῡπᾶτε | ἐτρῡ́πων | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐτρῡπώμην | ἐτρῡπῶ | ἐτρῡπᾶτο | ἐτρῡπᾶσθον | ἐτρῡπᾱ́σθην | ἐτρῡπώμεθᾰ | ἐτρῡπᾶσθε | ἐτρῡπῶντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐτρῡ́πησᾰ, ἐτρῡπησᾰ́μην
Perfect: τετρῡ́πηκᾰ, τετρῡ́πημαι
Pluperfect: ἐτετρῡπήκειν, ἐτετρῡπήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐτετρῡπήκειν, ἐτετρῡπήκη |
ἐτετρῡπήκεις, ἐτετρῡπήκης |
ἐτετρῡπήκει(ν) | ἐτετρῡπήκετον | ἐτετρῡπηκέτην | ἐτετρῡπήκεμεν | ἐτετρῡπήκετε | ἐτετρῡπήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐτετρῡπήμην | ἐτετρῡ́πησο | ἐτετρῡ́πητο | ἐτετρῡ́πησθον | ἐτετρῡπήσθην | ἐτετρῡπήμεθᾰ | ἐτετρῡ́πησθε | ἐτετρῡ́πηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- τρῦπα (trûpa, “hole”)
- τρῡ́πανον (trū́panon, “borer, trepan”)
- τρῡπητής (trūpētḗs, “borer”)
- → Translingual: Trypeta
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “τρῡπάω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1513
Further reading
[edit]- “τρυπάω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- τρυπάω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- τρυπάω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- τρυπάω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “τρυπάω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- τρυπώ (trypó) — slightly more formal
Etymology
[edit]From the modern τρυπώ (trypó), τρυπ- + -άω, from Ancient Greek τρῡπῶ (trūpô), contracted form of τρῡπάω (trūpáō).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]τρυπάω • (trypáo) / τρυπώ (past τρύπησα, passive τρυπιέμαι, p‑past τρυπήθηκα, ppp τρυπημένος)
Conjugation
[edit]τρυπάω / τρυπώ, τρυπιέμαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | τρυπάω, τρυπώ | τρυπήσω | τρυπιέμαι | τρυπηθώ |
2 sg | τρυπάς | τρυπήσεις | τρυπιέσαι | τρυπηθείς |
3 sg | τρυπάει, τρυπά | τρυπήσει | τρυπιέται | τρυπηθεί |
1 pl | τρυπάμε, τρυπούμε | τρυπήσουμε, [‑ομε] | τρυπιόμαστε | τρυπηθούμε |
2 pl | τρυπάτε | τρυπήσετε | τρυπιέστε, (‑ιόσαστε) | τρυπηθείτε |
3 pl | τρυπάνε, τρυπάν, τρυπούν(ε) | τρυπήσουν(ε) | τρυπιούνται, (‑ιόνται) | τρυπηθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | τρυπούσα, τρύπαγα | τρύπησα | τρυπιόμουν(α) | τρυπήθηκα |
2 sg | τρυπούσες, τρύπαγες | τρύπησες | τρυπιόσουν(α) | τρυπήθηκες |
3 sg | τρυπούσε, τρύπαγε | τρύπησε | τρυπιόταν(ε) | τρυπήθηκε |
1 pl | τρυπούσαμε, τρυπάγαμε | τρυπήσαμε | τρυπιόμασταν, (‑ιόμαστε) | τρυπηθήκαμε |
2 pl | τρυπούσατε, τρυπάγατε | τρυπήσατε | τρυπιόσασταν, (‑ιόσαστε) | τρυπηθήκατε |
3 pl | τρυπούσαν(ε), τρύπαγαν, (τρυπάγανε) | τρύπησαν, τρυπήσαν(ε) | τρυπιόνταν(ε), τρυπιόντουσαν, τρυπιούνταν | τρυπήθηκαν, τρυπηθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα τρυπάω, θα τρυπώ ➤ | θα τρυπήσω ➤ | θα τρυπιέμαι ➤ | θα τρυπηθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα τρυπάς, … | θα τρυπήσεις, … | θα τρυπιέσαι, … | θα τρυπηθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … τρυπήσει έχω, έχεις, … τρυπημένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … τρυπηθεί είμαι, είσαι, … τρυπημένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … τρυπήσει είχα, είχες, … τρυπημένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … τρυπηθεί ήμουν, ήσουν, … τρυπημένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … τρυπήσει θα έχω, θα έχεις, … τρυπημένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … τρυπηθεί θα είμαι, θα είσαι, … τρυπημένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | τρύπα, τρύπαγε | τρύπησε, τρύπα | — | τρυπήσου |
2 pl | τρυπάτε | τρυπήστε | τρυπιέστε | τρυπηθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | τρυπώντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας τρυπήσει ➤ | τρυπημένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | τρυπήσει | τρυπηθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit](and see their related words):
- αξετρύπωτος (axetrýpotos)
- ατρύπητος (atrýpitos)
- ατρύπωτος (atrýpotos)
- γεωτρύπανο (geotrýpano)
- διατρυπώ (diatrypó, “mpale, transpierce”)
- κατατρυπάω (katatrypáo), κατατρυπώ (katatrypó)
- ξετρυπώνω (xetrypóno)
- τρύπα f (trýpa, “hole”)
- τρυπάνι n (trypáni, “drill”) (tool)
- τρύπημα n (trýpima, “drilling, puncture”)
- τρυπητήρι n (trypitíri)
- τρυπητό n (trypitó, “strainer, colander”)
- τρυπητός (trypitós, “slotted”)
- τρύπιος (trýpios, “pitted, holey”)
- τρυποκάρυδος m (trypokárydos)
- τρύπωμα n (trýpoma)
- τρυπώνω (trypóno, “tack”)
References
[edit]- ^ τρυπώ, τρυπάω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek verbs conjugating like 'αγαπάω-αγαπώ'