συμπέρασμα
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- σῠμπερᾰσμός (sumperasmós) — falsa lectio
Etymology
[edit]From σῠμπεραίνω (sumperaínō) + -μᾰ (-ma)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /sym.pé.raz.ma/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /symˈpe.raz.ma/
- (4th CE Koine) IPA(key): /symˈpe.raz.ma/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /symˈpe.raz.ma/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /simˈbe.raz.ma/
Noun
[edit]σῠμπέρᾰσμᾰ • (sumpérasma) n (genitive σῠμπερᾰ́σμᾰτος); third declension
- finishing, end
- Hierocl., in CA 20.463.M.
- 1115 – 1195, Eustathius of Thessalonica, Collected Works 73.27
- (logic) conclusion in a syllogism
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 30a.4–5:[1]
- Ἐν μὲν οὖν τοῖς ἄλλοις τὸν αὐτὸν τρόπον δειχθήσεται διὰ τῆς ἀντιστροφῆς τὸ συμπέρασμα ἀναγκαῖον, ὥσπερ ἐπὶ τοῦ ὑπάρχειν·
- En mèn oûn toîs állois tòn autòn trópon deikhthḗsetai dià tês antistrophês tò sumpérasma anankaîon, hṓsper epì toû hupárkhein;
- 1962 translation by Hugh Tredennick
- Thus in all the other cases the conclusion will be shown to be necessary in the same way as in an assertoric syllogism, by means of conversion;
- Ἐν μὲν οὖν τοῖς ἄλλοις τὸν αὐτὸν τρόπον δειχθήσεται διὰ τῆς ἀντιστροφῆς τὸ συμπέρασμα ἀναγκαῖον, ὥσπερ ἐπὶ τοῦ ὑπάρχειν·
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 42a.4–8:[2]
- ἀλλὰ καὶ οὕτως πλείους οἱ συλλογισμοί· πλείω γὰρ τὰ συμπεράσματά ἐστιν, οἷον τό τε Α καὶ τὸ Β καὶ τὸ Γ. εἰ δ’ οὖν μὴ πλείους ἀλλ’ εἷς, οὕτω μὲν ἐνδέχεται γενέσθαι διὰ πλειόνων τὸ αὐτὸ συμπέρασμα, ὡς δὲ τὸ Γ διὰ τῶν ΑΒ ἀδύνατον.
- allà kaì hoútōs pleíous hoi sullogismoí; pleíō gàr tà sumperásmatá estin, hoîon tó te A kaì tò B kaì tò G. ei d’ oûn mḕ pleíous all’ heîs, hoútō mèn endékhetai genésthai dià pleiónōn tò autò sumpérasma, hōs dè tò G dià tôn AB adúnaton.
- 1962 translation by Hugh Tredennick
- but here again there will be several syllogisms, since there are several conclusions, viz., A, B and C. If it be granted that these are not several syllogisms but only one, then the same conclusion can be reached by more than three terms in this way; but it cannot be reached as C is by means of A and B.
- ἀλλὰ καὶ οὕτως πλείους οἱ συλλογισμοί· πλείω γὰρ τὰ συμπεράσματά ἐστιν, οἷον τό τε Α καὶ τὸ Β καὶ τὸ Γ. εἰ δ’ οὖν μὴ πλείους ἀλλ’ εἷς, οὕτω μὲν ἐνδέχεται γενέσθαι διὰ πλειόνων τὸ αὐτὸ συμπέρασμα, ὡς δὲ τὸ Γ διὰ τῶν ΑΒ ἀδύνατον.
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 53a.17–19:[3]
- ὅσα γὰρ ἢ ὑπὸ τὸ μέσον ἢ ὑπὸ τὸ συμπέρασμά ἐστιν, ἁπάντων ἔσται ὁ αὐτὸς συλλογισμός, ἐὰν τὰ μὲν ἐν τῷ μέσῳ τὰ δ’ ἐν τῷ συμπεράσματι τεθῇ·
- hósa gàr ḕ hupò tò méson ḕ hupò tò sumpérasmá estin, hapántōn éstai ho autòs sullogismós, eàn tà mèn en tôi mésōi tà d’ en tôi sumperásmati tethêi;
- 1962 translation by Hugh Tredennick
- The same syllogism will hold good of all terms which are subordinate to the middle term or the conclusion, if these terms are placed respectively in the middle and in the conclusion.
- ὅσα γὰρ ἢ ὑπὸ τὸ μέσον ἢ ὑπὸ τὸ συμπέρασμά ἐστιν, ἁπάντων ἔσται ὁ αὐτὸς συλλογισμός, ἐὰν τὰ μὲν ἐν τῷ μέσῳ τὰ δ’ ἐν τῷ συμπεράσματι τεθῇ·
- subject of the conclusion
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 53a.17–19:[4]
- ὅσα γὰρ ἢ ὑπὸ τὸ μέσον ἢ ὑπὸ τὸ συμπέρασμά ἐστιν, ἁπάντων ἔσται ὁ αὐτὸς συλλογισμός, ἐὰν τὰ μὲν ἐν τῷ μέσῳ τὰ δ’ ἐν τῷ συμπεράσματι τεθῇ·
- hósa gàr ḕ hupò tò méson ḕ hupò tò sumpérasmá estin, hapántōn éstai ho autòs sullogismós, eàn tà mèn en tôi mésōi tà d’ en tôi sumperásmati tethêi;
- 1962 translation by Hugh Tredennick
- The same syllogism will hold good of all terms which are subordinate to the middle term or the conclusion, if these terms are placed respectively in the middle and in the conclusion.
- ὅσα γὰρ ἢ ὑπὸ τὸ μέσον ἢ ὑπὸ τὸ συμπέρασμά ἐστιν, ἁπάντων ἔσται ὁ αὐτὸς συλλογισμός, ἐὰν τὰ μὲν ἐν τῷ μέσῳ τὰ δ’ ἐν τῷ συμπεράσματι τεθῇ·
- (mathematics) conclusion of a proposition
Declension
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | τὸ σῠμπέρᾰσμᾰ tò sumpérasma |
τὼ σῠμπερᾰ́σμᾰτε tṑ sumperásmate |
τᾰ̀ σῠμπερᾰ́σμᾰτᾰ tà sumperásmata | ||||||||||
Genitive | τοῦ σῠμπερᾰ́σμᾰτος toû sumperásmatos |
τοῖν σῠμπερᾰσμᾰ́τοιν toîn sumperasmátoin |
τῶν σῠμπερᾰσμᾰ́των tôn sumperasmátōn | ||||||||||
Dative | τῷ σῠμπερᾰ́σμᾰτῐ tôi sumperásmati |
τοῖν σῠμπερᾰσμᾰ́τοιν toîn sumperasmátoin |
τοῖς σῠμπερᾰ́σμᾰσῐ / σῠμπερᾰ́σμᾰσῐν toîs sumperásmasi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸ σῠμπέρᾰσμᾰ tò sumpérasma |
τὼ σῠμπερᾰ́σμᾰτε tṑ sumperásmate |
τᾰ̀ σῠμπερᾰ́σμᾰτᾰ tà sumperásmata | ||||||||||
Vocative | σῠμπέρᾰσμᾰ sumpérasma |
σῠμπερᾰ́σμᾰτε sumperásmate |
σῠμπερᾰ́σμᾰτᾰ sumperásmata | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]- σῠμπερᾰσμᾰτῐκός (sumperasmatikós)
Descendants
[edit]- Greek: συμπέρασμα (sympérasma)
Further reading
[edit]- “συμπέρασμα”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “συμπέρασμα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- συμπέρασμα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
Greek
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]συμπέρασμα • (sympérasma) n (plural συμπεράσματα)
- deduction, conclusion (results of reasoning)
- conclusion (final summary part of document)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | συμπέρασμα (sympérasma) | συμπεράσματα (symperásmata) |
genitive | συμπεράσματος (symperásmatos) | συμπερασμάτων (symperasmáton) |
accusative | συμπέρασμα (sympérasma) | συμπεράσματα (symperásmata) |
vocative | συμπέρασμα (sympérasma) | συμπεράσματα (symperásmata) |
See also
[edit]- προϋπόθεση (proÿpóthesi)
Further reading
[edit]- συμπέρασμα, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Ancient Greek terms suffixed with -μα
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek proparoxytone terms
- Ancient Greek neuter nouns
- Ancient Greek third-declension nouns
- Ancient Greek neuter nouns in the third declension
- Ancient Greek terms with quotations
- grc:Logic
- grc:Mathematics
- Greek terms suffixed with -μα
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek neuter nouns
- Greek nouns declining like 'ιδίωμα'
- Greek terms prefixed with συμ-