πηλοφόρι
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Byzantine Greek πηλοφόριον (pēlophórion), diminutive of Koine Greek πηλοφόρος (pēlophóros, “clay carrier”), from Ancient Greek πηλοφορέω (pēlophoréō) / πηλοφορῶ (pēlophorô, “to carry clay”), from πηλός (pēlós, “clay”) + φέρω (phérō, “to bring, to carry”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]πηλοφόρι • (pilofóri) n (plural πηλοφόρια)
- hawk, mortarboard (plasterer's tool, made of a flat surface with a handle below, used to hold an amount of plaster prior to application to the wall or ceiling being worked on)
- 1968, “Η Δουλειά Κάνει Τους Άντρες [Hard Work Makes The Man]”, in Manos Eleutheriou (lyrics), Manos Loïzos (music), Ο σταθμός [The Station], performed by Dimitris Efstathiou:
- Η δουλειά κάνει τους άντρες,
Το γιαπί, το πηλοφόρι, το μυστρί.- I douleiá kánei tous ántres,
To giapí, to pilofóri, to mystrí. - Hard work makes the man,
The building site, the mortarboard, the trowel.
- I douleiá kánei tous ántres,
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | πηλοφόρι (pilofóri) | πηλοφόρια (pilofória) |
genitive | πηλοφοριού (piloforioú) | πηλοφοριών (piloforión) |
accusative | πηλοφόρι (pilofóri) | πηλοφόρια (pilofória) |
vocative | πηλοφόρι (pilofóri) | πηλοφόρια (pilofória) |
Related terms
[edit]- μυστρί n (mystrí, “trowel”)