παρέχω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From παρα- (para-, “beside”) + ἔχω (ékhō, “to have, hold”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pa.ré.kʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /paˈre.kʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /paˈre.xo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /paˈre.xo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /paˈre.xo/
Verb
[edit]πᾰρέχω • (parékhō)
- (active voice)
- to hold beside, hold in readiness, to furnish, provide, supply
- (of natural objects) to supply, yield, produce
- (of incorporeal things) to afford, cause, bring, grant, give
- to present or offer for a purpose
- to allow, grant
- (impersonal) to be allowed, easy; it is in one's power
- (in Attic) to produce a person on demand
- (with a predicative added) to make so and so
- to hold beside, hold in readiness, to furnish, provide, supply
- (middle, perfect passive)
- to supply of oneself or from one's own means
- (of natural objects) to furnish, present, exhibit
- (of works)
- (of incorporeal things) to display on one's own part
- (in Attic law) to bring forward as a witness, as proof for oneself
- to have as one's own, produce as one's own; to acknowledge as one's own
- to offer, promise
- to make so and so for or towards oneself
- (arithmetic) to make up, amount to, give
- to supply of oneself or from one's own means
Inflection
[edit] Present: πᾰρέχω, πᾰρέχομαι
Imperfect: πᾰρεῖχον, πᾰρειχόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρεῖχον | πᾰρεῖχες | πᾰρεῖχε(ν) | πᾰρείχετον | πᾰρειχέτην | πᾰρείχομεν | πᾰρείχετε | πᾰρεῖχον | ||||
middle/ passive |
indicative | πᾰρειχόμην | πᾰρείχου | πᾰρείχετο | πᾰρείχεσθον | πᾰρειχέσθην | πᾰρειχόμεθᾰ | πᾰρείχεσθε | πᾰρείχοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρέχον | πᾰρέχες | πᾰρέχε(ν) | πᾰρέχετον | πᾰρεχέτην | πᾰρέχομεν | πᾰρέχετε | πᾰρέχον | ||||
middle/ passive |
indicative | πᾰρεχόμην | πᾰρέχου | πᾰρέχετο | πᾰρέχεσθον | πᾰρεχέσθην | πᾰρεχόμεθᾰ | πᾰρέχεσθε | πᾰρέχοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρέξω | πᾰρέξεις | πᾰρέξει | πᾰρέξετον | πᾰρέξετον | πᾰρέξομεν | πᾰρέξετε | πᾰρέξουσῐ(ν) | ||||
optative | πᾰρέξοιμῐ | πᾰρέξοις | πᾰρέξοι | πᾰρέξοιτον | πᾰρεξοίτην | πᾰρέξοιμεν | πᾰρέξοιτε | πᾰρέξοιεν | |||||
middle | indicative | πᾰρέξομαι | πᾰρέξῃ, πᾰρέξει |
πᾰρέξεται | πᾰρέξεσθον | πᾰρέξεσθον | πᾰρεξόμεθᾰ | πᾰρέξεσθε | πᾰρέξονται | ||||
optative | πᾰρεξοίμην | πᾰρέξοιο | πᾰρέξοιτο | πᾰρέξοισθον | πᾰρεξοίσθην | πᾰρεξοίμεθᾰ | πᾰρέξοισθε | πᾰρέξοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | πᾰρέξειν | πᾰρέξεσθαι | |||||||||||
participle | m | πᾰρέξων | πᾰρεξόμενος | ||||||||||
f | πᾰρέξουσᾰ | πᾰρεξομένη | |||||||||||
n | πᾰρέξον | πᾰρεξόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: πᾰρᾰσχήσω, πᾰρᾰσχήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρᾰσχήσω | πᾰρᾰσχήσεις | πᾰρᾰσχήσει | πᾰρᾰσχήσετον | πᾰρᾰσχήσετον | πᾰρᾰσχήσομεν | πᾰρᾰσχήσετε | πᾰρᾰσχήσουσῐ(ν) | ||||
optative | πᾰρᾰσχήσοιμῐ | πᾰρᾰσχήσοις | πᾰρᾰσχήσοι | πᾰρᾰσχήσοιτον | πᾰρᾰσχησοίτην | πᾰρᾰσχήσοιμεν | πᾰρᾰσχήσοιτε | πᾰρᾰσχήσοιεν | |||||
middle | indicative | πᾰρᾰσχήσομαι | πᾰρᾰσχήσῃ, πᾰρᾰσχήσει |
πᾰρᾰσχήσεται | πᾰρᾰσχήσεσθον | πᾰρᾰσχήσεσθον | πᾰρᾰσχησόμεθᾰ | πᾰρᾰσχήσεσθε | πᾰρᾰσχήσονται | ||||
optative | πᾰρᾰσχησοίμην | πᾰρᾰσχήσοιο | πᾰρᾰσχήσοιτο | πᾰρᾰσχήσοισθον | πᾰρᾰσχησοίσθην | πᾰρᾰσχησοίμεθᾰ | πᾰρᾰσχήσοισθε | πᾰρᾰσχήσοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | πᾰρᾰσχήσειν | πᾰρᾰσχήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | πᾰρᾰσχήσων | πᾰρᾰσχησόμενος | ||||||||||
f | πᾰρᾰσχήσουσᾰ | πᾰρᾰσχησομένη | |||||||||||
n | πᾰρᾰσχῆσον | πᾰρᾰσχησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: πᾰρέσχον, πᾰρεσχόμην
Aorist: πᾰρέσχεθον, πᾰρεσχεθόμην
Aorist: πᾰρέσκεθον, πᾰρεσκεθόμην
Perfect: πᾰρέσχηκᾰ, πᾰρέσχημαι (passive in middle sense)
Derived terms
[edit]- ᾰ̓πᾰ́ροχος (apárokhos)
- ἀντῐπᾰρέχω (antiparékhō)
- ἐλαιοπᾰ́ροχος (elaiopárokhos)
- ἐμπᾰρέχω (emparékhō)
- εὐπᾰ́ροχος (eupárokhos)
- ῐ̔εροπᾰρέκτης (hieroparéktēs)
- ὁπλοπᾰ́ροχος (hoplopárokhos)
- προπᾰρέχω (proparékhō)
- προσπᾰρέχω (prosparékhō)
- σῠμπᾰρέχω (sumparékhō)
- ῠ̔δροπᾰ́ροχος (hudropárokhos)
- ὠτοπᾰ́ροχος (ōtopárokhos)
Related terms
[edit]- πᾰρᾰ́σχεσῐς (paráskhesis)
- πᾰρᾰσχετέον (paraskhetéon)
- πᾰρᾰσχημᾰτῐ́ζω (paraskhēmatízō)
- πᾰρᾰσχῐ́ζω (paraskhízō)
- πᾰρεκτέον (parektéon)
- πᾰρεκτῐκός (parektikós)
- πᾰρέκτωρ (paréktōr)
- πᾰ́ρεξῐς (párexis)
- πᾰρίσχω (parískhō)
- πᾰροκωχή (parokōkhḗ)
- πᾰροχεύς (parokheús)
- πᾰροχή (parokhḗ)
- πᾰρόχῐον (parókhion)
- πᾰ́ροχος (párokhos)
References
[edit]- “παρέχω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “παρέχω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “παρέχω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- παρέχω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- παρέχω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “παρέχω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3930 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learnedly, from Ancient Greek παρέχω (parékhō), from παρά (pará, “from”) + ἔχω (ékhō, “to have, to hold”)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]παρέχω • (parécho) (past παρείχα, passive παρέχομαι, p‑past παρασχέθηκα)
- (transitive) to give, provide
- (transitive) to offer
Conjugation
[edit]παρέχω παρέχομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | παρέχω | παράσχω | παρέχομαι | παρασχεθώ |
2 sg | παρέχεις | παράσχεις | παρέχεσαι | παρασχεθείς |
3 sg | παρέχει | παράσχει | παρέχεται | παρασχεθεί |
1 pl | παρέχουμε, [‑ομε] | παράσχουμε, [‑ομε] | παρεχόμαστε | παρασχεθούμε |
2 pl | παρέχετε | παράσχετε | παρέχεστε, παρεχόσαστε, {παρέχεσθε} | παρασχεθείτε |
3 pl | παρέχουν(ε) | παράσχουν(ε) | παρέχονται | παρασχεθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | παρείχα | παρείχα,1 [{παρέσχον}]2 | παρεχόμουν(α) | παρασχέθηκα |
2 sg | παρείχες | παρείχες, [{παρέσχες}] | παρεχόσουν(α) | παρασχέθηκες |
3 sg | παρείχε | παρείχε, {παρέσχε} | παρεχόταν(ε) | παρασχέθηκε |
1 pl | παρέχαμε | παρείχαμε, [{παρέσχομεν}] | παρεχόμασταν, (‑όμαστε) | παρασχεθήκαμε |
2 pl | παρέχατε | παρείχατε, [{παρέσχετε}] | παρεχόσασταν, (‑όσαστε) | παρασχεθήκατε |
3 pl | παρείχαν, παρέχαν(ε) | παρείχαν(ε), παρέσχεσαν, [{παρέσχον}] | παρέχονταν, (παρεχόντουσαν) | παρασχέθηκαν, παρασχεθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα παρέχω ➤ | θα παράσχω ➤ | θα παρέχομαι ➤ | θα παρασχεθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα παρέχεις, … | θα παράσχεις, … | θα παρέχεσαι, … | θα παρασχεθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … παράσχει | έχω, έχεις, … παρασχεθεί | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … παράσχει | είχα, είχες, … παρασχεθεί | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … παράσχει | θα έχω, θα έχεις, … παρασχεθεί | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | — | — | 3 |
2 pl | παρέχετε | παράσχετε | παρέχεστε, {παρέχεσθε} | παρασχεθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | παρέχοντας ➤ | παρεχόμενος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Perfect participle➤ | έχοντας παράσχει ➤ | 4 ➤ | ||
Nonfinite form➤ | παράσχει | παρασχεθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Because of the coincidence of imperfect and past, a constructed form παρείξα (pareíxa) exists, with dependent παρέξω (paréxo).[1] 2. Second forms are very formal, as in the ancient aorist παρέσχον from the conjugation of παρέχω. In Modern Greek, found mostly in the 3rd person singular (more persons included here, for reference). 3. Only in ecclesiastic language, the ancient παράσχου (paráskhou) Κύριε ("provide my Lord!") 4. Formal ancient passive perfect participle {παρεσχημένος} ("who has been provided"), and passive past participle παρασχεθείς (paraskhetheís, “who was provided”). • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- αντιπαροχή f (antiparochí)
- δικαιοπάροχος m (dikaiopárochos) (law)
- παροχή f (parochí)
See also
[edit]- παραέχω (paraécho, “I have too much”)
- παρωχημένος (parochiménos, “dated”) see the ancient παρῳχημένος of verb παροίχομαι (paroíkhomai)
References
[edit]- ^ παρέχω - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: […] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.
Categories:
- Ancient Greek terms prefixed with παρα-
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek impersonal verbs
- grc:Arithmetic
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek transitive verbs
- Greek verb conjugation group 'έχω'