διαιτάω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]PIE word |
---|
*dwís |
From either δια- (dia-, “through”) (per Bailly)[1] or δῐ- (di-, “twice, double”) (per Beekes) + *αἰτάω (*aitáō), frequentative of αἴνυμαι (aínumai, “to take”); compare αἰτέω (aitéō, “to ask for”).[2] Some forms are augmented after the prefix as usual, i.e. διῃ- (diēi-), but due to the obscurity of the unprefixed verb others are augmented to ἐδιαι- (ediai-), treating the prefix as part of the root. Still other forms have a double augment in ἐδιῃ- (ediēi-) or in δεδιῃ- (dediēi-) or a triple augment in ἐδεδιῃ- (edediēi-). These augments are especially frequent in the prefixed verbs ἀποδιαιτάω (apodiaitáō), ἐκδιαιτάω (ekdiaitáō), etc. (see Derived forms below).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.ai̯.tá.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /di.ɛˈta.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ði.ɛˈta.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ði.eˈta.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ði.eˈta.o/
Verb
[edit]διαιτάω • (diaitáō)
- to treat (handle, deal with or behave towards in a specific way)
- (mediopassive) to lead one’s life, live
- to arbitrate, regulate
- to reconcile
Conjugation
[edit] Present: διαιτᾰ́ω, διαιτᾰ́ομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | διῄτᾰον | διῄτᾰες | διῄτᾰε(ν) | διῃτᾰ́ετον | διῃτᾰέτην | διῃτᾰ́ομεν | διῃτᾰ́ετε | διῄτᾰον | ||||
middle/ passive |
indicative | διῃτᾰόμην | διῃτᾰ́ου | διῃτᾰ́ετο | διῃτᾰ́εσθον | διῃτᾰέσθην | διῃτᾰόμεθᾰ | διῃτᾰ́εσθε | διῃτᾰ́οντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | διῄτων | διῄτᾱς | διῄτᾱ | διῃτᾶτον | διῃτᾱ́την | διῃτῶμεν | διῃτᾶτε | διῄτων | ||||
middle/ passive |
indicative | διῃτώμην | διῃτῶ | διῃτᾶτο | διῃτᾶσθον | διῃτᾱ́σθην | διῃτώμεθᾰ | διῃτᾶσθε | διῃτῶντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Imperfect: ἐδιαίτᾰον, ἐδιαιτᾰόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδιαίτᾰον | ἐδιαίτᾰες | ἐδιαίτᾰε(ν) | ἐδιαιτᾰ́ετον | ἐδιαιτᾰέτην | ἐδιαιτᾰ́ομεν | ἐδιαιτᾰ́ετε | ἐδιαίτᾰον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐδιαιτᾰόμην | ἐδιαιτᾰ́ου | ἐδιαιτᾰ́ετο | ἐδιαιτᾰ́εσθον | ἐδιαιτᾰέσθην | ἐδιαιτᾰόμεθᾰ | ἐδιαιτᾰ́εσθε | ἐδιαιτᾰ́οντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδιαίτων | ἐδιαίτᾱς | ἐδιαίτᾱ | ἐδιαιτᾶτον | ἐδιαιτᾱ́την | ἐδιαιτῶμεν | ἐδιαιτᾶτε | ἐδιαίτων | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐδιαιτώμην | ἐδιαιτῶ | ἐδιαιτᾶτο | ἐδιαιτᾶσθον | ἐδιαιτᾱ́σθην | ἐδιαιτώμεθᾰ | ἐδιαιτᾶσθε | ἐδιαιτῶντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Imperfect: ἐδιῄτᾰον, ἐδιῃτᾰόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδιῄτᾰον | ἐδιῄτᾰες | ἐδιῄτᾰε(ν) | ἐδιῃτᾰ́ετον | ἐδιῃτᾰέτην | ἐδιῃτᾰ́ομεν | ἐδιῃτᾰ́ετε | ἐδιῄτᾰον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐδιῃτᾰόμην | ἐδιῃτᾰ́ου | ἐδιῃτᾰ́ετο | ἐδιῃτᾰ́εσθον | ἐδιῃτᾰέσθην | ἐδιῃτᾰόμεθᾰ | ἐδιῃτᾰ́εσθε | ἐδιῃτᾰ́οντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδιῄτων | ἐδιῄτᾱς | ἐδιῄτᾱ | ἐδιῃτᾶτον | ἐδιῃτᾱ́την | ἐδιῃτῶμεν | ἐδιῃτᾶτε | ἐδιῄτων | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐδιῃτώμην | ἐδιῃτῶ | ἐδιῃτᾶτο | ἐδιῃτᾶσθον | ἐδιῃτᾱ́σθην | ἐδιῃτώμεθᾰ | ἐδιῃτᾶσθε | ἐδιῃτῶντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: δεδιῄτηκᾰ, δεδιῄτημαι
Pluperfect: ἐδεδιῃτήκειν, ἐδεδιῃτήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδεδιῃτήκειν, ἐδεδιῃτήκη |
ἐδεδιῃτήκεις, ἐδεδιῃτήκης |
ἐδεδιῃτήκει(ν) | ἐδεδιῃτήκετον | ἐδεδιῃτηκέτην | ἐδεδιῃτήκεμεν | ἐδεδιῃτήκετε | ἐδεδιῃτήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐδεδιῃτήμην | ἐδεδιῄτησο | ἐδεδιῄτητο | ἐδεδιῄτησθον | ἐδεδιῃτήσθην | ἐδεδιῃτήμεθᾰ | ἐδεδιῄτησθε | ἐδεδιῄτηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀποδιαιτάω (apodiaitáō)
- δίαιτα (díaita)
- ἐκδιαιτάω (ekdiaitáō)
- καταδιαιτάω (katadiaitáō)
- μεταδιαιτάω (metadiaitáō)
- προδιαιτάω (prodiaitáō)
- συνδιαιτάομαι (sundiaitáomai)
References
[edit]- ^ “διαιτάω”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “δίαιτα (> DER > -άω)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 327-8
Further reading
[edit]- “διαιτάω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διαιτάω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “διαιτάω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
Categories:
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European word *dwís
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (give)
- Ancient Greek terms prefixed with δια-
- Ancient Greek terms prefixed with δι-
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms