γκρινιάζω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- γρινιάζω (griniázo)
Etymology
[edit]From Byzantine Greek γκρινιάζω (nkriniázō), γρινιάζω (griniázō). Either from γκρίνια (gkrínia, “moaning, complaining”) + -άζω (-ázo) (but possibly vice versa, a back-formation of γκρίνια from the verb). Or from dialectal Italian grignare (“grind teeth”) (contemporary Italian digrignare), from the Frankish *grīnan (“to grin”). Also, possible influence from the mediaeval synonym γρυνίζω (grunízō), associated to the ancient γρυλίζω (grulízō, “grunt”).[1][2]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]γκρινιάζω • (gkriniázo) (past γκρίνιαξα, passive —)
- to grumble, complain, moan, whine (express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment)
- Αυτός ο άντρας όλο γκρινιάζει και δε λέει ποτέ κάτι θετικό.
- Aftós o ántras ólo gkriniázei kai de léei poté káti thetikó.
- That man is always complaining and never says anything positive.
- (chiefly of babies and infants) to cry, moan, wail
- Το μωρό τους πάντα γκρινιάζει αργά το βράδυ όταν θέλουμε να κοιμηθούμε.
- To moró tous pánta gkriniázei argá to vrády ótan théloume na koimithoúme.
- Their baby is always wailing late at night when we're trying to sleep.
Conjugation
[edit]γκρινιάζω (active forms only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | γκρινιάζω | γκρινιάξω | ||
2 sg | γκρινιάζεις | γκρινιάξεις | ||
3 sg | γκρινιάζει | γκρινιάξει | ||
1 pl | γκρινιάζουμε, [‑ομε] | γκρινιάξουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | γκρινιάζετε | γκρινιάξετε | ||
3 pl | γκρινιάζουν(ε) | γκρινιάξουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | γκρίνιαζα | γκρίνιαξα | ||
2 sg | γκρίνιαζες | γκρίνιαξες | ||
3 sg | γκρίνιαζε | γκρίνιαξε | ||
1 pl | γκρινιάζαμε | γκρινιάξαμε | ||
2 pl | γκρινιάζατε | γκρινιάξατε | ||
3 pl | γκρίνιαζαν, γκρινιάζαν(ε) | γκρίνιαξαν, γκρινιάξαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα γκρινιάζω ➤ | θα γκρινιάξω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα γκρινιάζεις, … | θα γκρινιάξεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … γκρινιάξει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … γκρινιάξει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … γκρινιάξει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | γκρίνιαζε | γκρίνιαξε | ||
2 pl | γκρινιάζετε | γκρινιάξτε, γκρινιάχτε1 | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | γκρινιάζοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας γκρινιάξει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | γκρινιάξει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
[edit]- (complain): παραπονιέμαι (paraponiémai), μεμψιμοιρώ (mempsimoiró)
- (cry): κλαίω (klaío), ουρλιάζω (ourliázo)
Related terms
[edit]- see: γκρίνια f (gkrínia, “gripe”) and γκρινιάρης (gkriniáris, “grouchy, querulous”, adjective)
References
[edit]- ^ γκρινιάζω - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
- ^ γκρινιάζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms suffixed with -άζω
- Greek terms derived from Frankish
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek terms with usage examples
- Greek verbs conjugating like 'τρομάζω'
- Greek verbs lacking passive forms