γαμοσταυρίζω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]From γαμώ (gamó, “to fuck”) + σταυρός (stavrós, “cross”), an allusion to the curse 'γαμώ τον σταυρό σου' (I fuck your cross).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]γαμοσταυρίζω • (gamostavrízo) (past γαμοσταύρισα, passive —)
- (intransitive, colloquial, vulgar) to swear like a trooper, swear like a sailor,[1] eff and blind (to curse freely and indiscriminately)
- Όταν τράκαρα, βγήκε ο άλλος οδηγός και άρχισε να γαμοσταυρίζει.
- Ótan trákara, vgíke o állos odigós kai árchise na gamostavrízei.
- When I crashed my car, the other driver got out and started cursing up a storm.
- (transitive, colloquial, vulgar) to curse, cuss out, curse out, cuss up and down (berate using profane language)
- Μετά από τέσσερις προσπάθειες χωρίς αποτέλεσμα, έφυγε γαμοσταυρίζοντας την κακή του τύχη.
- Metá apó tésseris prospátheies chorís apotélesma, éfyge gamostavrízontas tin kakí tou týchi.
- After four attempts without result, he left cursing his bad luck.
Conjugation
[edit]γαμοσταυρίζω (active forms only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | γαμοσταυρίζω | γαμοσταυρίσω | ||
2 sg | γαμοσταυρίζεις | γαμοσταυρίσεις | ||
3 sg | γαμοσταυρίζει | γαμοσταυρίσει | ||
1 pl | γαμοσταυρίζουμε, [‑ομε] | γαμοσταυρίσουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | γαμοσταυρίζετε | γαμοσταυρίσετε | ||
3 pl | γαμοσταυρίζουν(ε) | γαμοσταυρίσουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | γαμοσταύριζα | γαμοσταύρισα | ||
2 sg | γαμοσταύριζες | γαμοσταύρισες | ||
3 sg | γαμοσταύριζε | γαμοσταύρισε | ||
1 pl | γαμοσταυρίζαμε | γαμοσταυρίσαμε | ||
2 pl | γαμοσταυρίζατε | γαμοσταυρίσατε | ||
3 pl | γαμοσταύριζαν, γαμοσταυρίζαν(ε) | γαμοσταύρισαν, γαμοσταυρίσαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα γαμοσταυρίζω ➤ | θα γαμοσταυρίσω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα γαμοσταυρίζεις, … | θα γαμοσταυρίσεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … γαμοσταυρίσει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … γαμοσταυρίσει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … γαμοσταυρίσει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | γαμοσταύριζε | γαμοσταύρισε | ||
2 pl | γαμοσταυρίζετε | γαμοσταυρίστε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | γαμοσταυρίζοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας γαμοσταυρίσει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | γαμοσταυρίσει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
[edit]- (swear): βρίζω (vrízo)
Related terms
[edit]- γαμοσταυρίδια n pl (gamostavrídia, “curses, effing and blinding”)