αμετάλαβος
Appearance
Greek
[edit]Adjective
[edit]αμετάλαβος • (ametálavos) m (feminine αμετάλαβη, neuter αμετάλαβο)
- (Christianity) not having taken communion
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | αμετάλαβος (ametálavos) | αμετάλαβη (ametálavi) | αμετάλαβο (ametálavo) | αμετάλαβοι (ametálavoi) | αμετάλαβες (ametálaves) | αμετάλαβα (ametálava) | |
genitive | αμετάλαβου (ametálavou) | αμετάλαβης (ametálavis) | αμετάλαβου (ametálavou) | αμετάλαβων (ametálavon) | αμετάλαβων (ametálavon) | αμετάλαβων (ametálavon) | |
accusative | αμετάλαβο (ametálavo) | αμετάλαβη (ametálavi) | αμετάλαβο (ametálavo) | αμετάλαβους (ametálavous) | αμετάλαβες (ametálaves) | αμετάλαβα (ametálava) | |
vocative | αμετάλαβε (ametálave) | αμετάλαβη (ametálavi) | αμετάλαβο (ametálavo) | αμετάλαβοι (ametálavoi) | αμετάλαβες (ametálaves) | αμετάλαβα (ametálava) |
Derivations:
Comparative: πιο + positive forms (e.g. πιο αμετάλαβος, etc.)
Relative superlative: definite article + πιο + positive forms (e.g. ο πιο αμετάλαβος, etc.)
Coordinate terms
[edit]- ακοινώνητος (akoinónitos, “excluded from communion, not taking communion”)