zostać
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]From z- + ostać. First attested in the second half of the 14th century.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zostać pf (imperfective zostawać)
- to leave; to abandon
- to stay, to remain, to not leave [with u (+ genitive) or z (+ instrumental) or przy (+ locative) ‘with whom’; or with po (+ locative) ‘after whom’; or with dative ‘at whom (of an inheritance)’]
- to remain (to not change states) [with instrumental]
- to remain; to not die
- to remain (to be the change after a financial transaction)
- to become
- to move somewhere permanently
- to owe (to have a debt)
- to be left or donated
- (reflexive with się, law) to prove one's case in court
- (reflexive with się, of bills or laws, etc.) to remain in effect
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “zostać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish zostać. z- + ostać.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zostać pf (imperfective zostawać)
- (intransitive or reflexive with się) to stay, to remain (to not leave)
- Synonyms: ostać, pozostać (się), przyzostać się
- Posłuchałem cię i zostałem w domu. ― I listened to you and stayed home.
- (intransitive) to remain, to be left (to be left after a number or quantity has been subtracted or cut off) [with dative ‘for whom’]
- Synonym: pozostać
- Nie zostało wiele jedzenia. ― There's not much food left.
- (intransitive) to remain (to be available or seen after someone's death)
- Synonym: pozostać
- (intransitive or reflexive with się) to become (to begin to be; turn into) [with instrumental ‘whom’]
- (intransitive or reflexive with się) to find oneself in a situation due to one's own's action
- Zostałem bez spodni. ― I was left without pants.
- (intransitive, used with an adjective or adjectival passive participles) used in passive constructions; to become, to get; to be
Conjugation
[edit]Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), zostać is one of the most used words in Polish, appearing 111 times in scientific texts, 365 times in news, 140 times in essays, 100 times in fiction, and 80 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 796 times, making it the 54th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- zostać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- zostać in Polish dictionaries at PWN
- “ZOSTAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 01.02.2021
- “ZOSTAĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 18.09.2009
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “zostać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “zostać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1927), “zostać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 8, Warsaw, page 600
- zostać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish zostać. By surface analysis, z- + ôstoć.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zostać pf (imperfective zostować)
- (intransitive) to stay
Conjugation
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Further reading
[edit]Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms prefixed with z-
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish perfective verbs
- Old Polish reflexive verbs
- zlw-opl:Law
- Old Polish contranyms
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms prefixed with z-
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔstat͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɔstat͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish intransitive verbs
- Polish reflexive verbs
- Polish terms with usage examples
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms prefixed with z-
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɔstat͡ɕ
- Rhymes:Silesian/ɔstat͡ɕ/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian verbs
- Silesian perfective verbs
- Silesian intransitive verbs