zaviđati
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zavíđati impf (Cyrillic spelling зави́ђати)
- (intransitive) to envy (+ dative, na (“on”) + dative)
Conjugation
[edit]Conjugation of zaviđati
Infinitive: zaviđati | Present verbal adverb: zavíđajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: zavíđānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zaviđam | zaviđaš | zaviđa | zaviđamo | zaviđate | zaviđaju | |
Future | Future I | zaviđat ću1 zaviđaću |
zaviđat ćeš1 zaviđaćeš |
zaviđat će1 zaviđaće |
zaviđat ćemo1 zaviđaćemo |
zaviđat ćete1 zaviđaćete |
zaviđat će1 zaviđaće |
Future II | bȕdēm zaviđao2 | bȕdēš zaviđao2 | bȕdē zaviđao2 | bȕdēmo zaviđali2 | bȕdēte zaviđali2 | bȕdū zaviđali2 | |
Past | Perfect | zaviđao sam2 | zaviđao si2 | zaviđao je2 | zaviđali smo2 | zaviđali ste2 | zaviđali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam zaviđao2 | bȉo si zaviđao2 | bȉo je zaviđao2 | bíli smo zaviđali2 | bíli ste zaviđali2 | bíli su zaviđali2 | |
Imperfect | zaviđah | zaviđaše | zaviđaše | zaviđasmo | zaviđaste | zaviđahu | |
Conditional I | zaviđao bih2 | zaviđao bi2 | zaviđao bi2 | zaviđali bismo2 | zaviđali biste2 | zaviđali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih zaviđao2 | bȉo bi zaviđao2 | bȉo bi zaviđao2 | bíli bismo zaviđali2 | bíli biste zaviđali2 | bíli bi zaviđali2 | |
Imperative | — | zaviđaj | — | zaviđajmo | zaviđajte | — | |
Active past participle | zaviđao m / zaviđala f / zaviđalo n | zaviđali m / zaviđale f / zaviđala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|