zadesiti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zàdesiti pf (Cyrillic spelling за̀десити)
- (transitive) to befall, happen (used in 3rd person)
- (reflexive) to find oneself, happen to be somewhere, wind up
Conjugation
[edit]Conjugation of zadesiti
Infinitive: zadesiti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: zàdesīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zadesim | zadesiš | zadesi | zadesimo | zadesite | zadese | |
Future | Future I | zadesit ću1 zadesiću |
zadesit ćeš1 zadesićeš |
zadesit će1 zadesiće |
zadesit ćemo1 zadesićemo |
zadesit ćete1 zadesićete |
zadesit će1 zadesiće |
Future II | bȕdēm zadesio2 | bȕdēš zadesio2 | bȕdē zadesio2 | bȕdēmo zadesili2 | bȕdēte zadesili2 | bȕdū zadesili2 | |
Past | Perfect | zadesio sam2 | zadesio si2 | zadesio je2 | zadesili smo2 | zadesili ste2 | zadesili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam zadesio2 | bȉo si zadesio2 | bȉo je zadesio2 | bíli smo zadesili2 | bíli ste zadesili2 | bíli su zadesili2 | |
Aorist | zadesih | zadesi | zadesi | zadesismo | zadesiste | zadesiše | |
Conditional I | zadesio bih2 | zadesio bi2 | zadesio bi2 | zadesili bismo2 | zadesili biste2 | zadesili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih zadesio2 | bȉo bi zadesio2 | bȉo bi zadesio2 | bíli bismo zadesili2 | bíli biste zadesili2 | bíli bi zadesili2 | |
Imperative | — | zadesi | — | zadesimo | zadesite | — | |
Active past participle | zadesio m / zadesila f / zadesilo n | zadesili m / zadesile f / zadesila n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- zadešávati impf