vrijediti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *verděti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]vrijéditi impf (Cyrillic spelling врије́дити)
- (intransitive) to be worth
- (intransitive) to be worthwhile
- (intransitive) to be valid, to be applicable, to apply
Conjugation
[edit]Conjugation of vrijediti
Infinitive: vrijediti | Present verbal adverb: vrijédēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: vrijéđēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | vrijedim | vrijediš | vrijedi | vrijedimo | vrijedite | vrijede | |
Future | Future I | vrijedit ću1 vrijediću |
vrijedit ćeš1 vrijedićeš |
vrijedit će1 vrijediće |
vrijedit ćemo1 vrijedićemo |
vrijedit ćete1 vrijedićete |
vrijedit će1 vrijediće |
Future II | bȕdēm vrijedio2 | bȕdēš vrijedio2 | bȕdē vrijedio2 | bȕdēmo vrijedili2 | bȕdēte vrijedili2 | bȕdū vrijedili2 | |
Past | Perfect | vrijedio sam2 | vrijedio si2 | vrijedio je2 | vrijedili smo2 | vrijedili ste2 | vrijedili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam vrijedio2 | bȉo si vrijedio2 | bȉo je vrijedio2 | bíli smo vrijedili2 | bíli ste vrijedili2 | bíli su vrijedili2 | |
Imperfect | vrijeđah | vrijeđaše | vrijeđaše | vrijeđasmo | vrijeđaste | vrijeđahu | |
Conditional I | vrijedio bih2 | vrijedio bi2 | vrijedio bi2 | vrijedili bismo2 | vrijedili biste2 | vrijedili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih vrijedio2 | bȉo bi vrijedio2 | bȉo bi vrijedio2 | bíli bismo vrijedili2 | bíli biste vrijedili2 | bíli bi vrijedili2 | |
Imperative | — | vrijedi | — | vrijedimo | vrijedite | — | |
Active past participle | vrijedio m / vrijedila f / vrijedilo n | vrijedili m / vrijedile f / vrijedila n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]References
[edit]- “vrijediti”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024