ultra-
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Borrowed from Latin ultrā (“beyond”).
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
- Greater than normal quantity or importance, as in ultrasecret.
- Beyond, on the far side of, as in ultraviolet.
- Beyond, outside of, as in ultrasonic.
- Excessively, to an extreme, as in ultramicroscopic, ultra-careful.
- 2013 May 17, George Monbiot, “Money just makes the rich suffer”, in The Guardian Weekly[1], volume 188, number 23, page 19:
- In order to grant the rich these pleasures, the social contract is reconfigured. […] The public realm is privatised, the regulations restraining the ultra-wealthy and the companies they control are abandoned, and Edwardian levels of inequality are almost fetishised.
- (augmentative) intensely, extremely, or exceptional
Usage notes
[edit]- Productive in all senses. The hyphen is included when the use is relatively unfamiliar, as in ultra-careful.
Synonyms
[edit]- (beyond): trans-, para-, hyper-, out-, extra-, preter-
- (on the far side of): trans-
- (excessively): over-, hyper-, ana-
- (augmentative): super-, supra-, hyper-, uber-, macro-, arch-, over-, mega-, maxi-, giga-, -zilla, grand
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]greater than normal quantity or importance
beyond, on the far side of
beyond, outside of
excessively, to an extreme
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
- ultra-
- ultra- + fialový → ultrafialový
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ultra-”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “ultra-”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- ultra- in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017
Danish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ultrā (“beyond”).
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
- ultra- (beyond, on the far side of; beyond, outside of)
- (informal) ultra- (greater than normal quantity or importance, excessively, to an extreme)
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ultrā (“beyond”).
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
- ultra- (beyond, on the far side of; beyond, outside of)
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Internationalism (see English ultra-), ultimately from Latin ultrā.
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ultra-”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04
French
[edit]Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]German
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
Usage notes
[edit]- In political buzzwords (like ultrakonservativ), this suffix is derogatory.
Derived terms
[edit]Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ultrā (“beyond”).[1]
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Irish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ultrā (“beyond”).
Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Prefix
[edit]ultra-
- ultra- (as for English)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ultra-” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Prefix
[edit]ultra-
- ultra- (as for English)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ultra-” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ultra-
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ultra-”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (other)
- English terms derived from Latin
- English terms borrowed from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English prefixes
- English terms with quotations
- English productive prefixes
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech prefixes
- Danish terms borrowed from Latin
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish prefixes
- Danish informal terms
- Danish informal intensifying prefixes
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch prefixes
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish prefixes
- French lemmas
- French prefixes
- German terms derived from Latin
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German prefixes
- Hungarian terms borrowed from Latin
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian prefixes
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (other)
- Irish terms derived from Latin
- Irish lemmas
- Irish prefixes
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian prefixes
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål prefixes
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk prefixes
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese prefixes
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish prefixes