trimone
Jump to navigation
Jump to search
Neapolitan
[edit]Alternative forms
[edit]- trmon, tremon, trmoun, trmaun (pronunciation spellings, all proscribed)
- tremone (common Italianization)
Etymology
[edit]Uncertain. Many hypotheses have been formulated:
- From the sense “hoe handle”. The movement required to work with such would have been compared with masturbation, but no further etymology is given.
- From tremà (“to shake”, from Latin tremō, *tremāre) + -one (agent suffix), thus literally “one who shakes”, in the sense of “wanker”.
- From French trumeau (“trumeau”), which in Italy became the name of a piece of furniture (see more at Italian trumeau). The weight of the piece of furniture would have been compared with the stubbornness of a person.
- From the sense “sorbet-making machine”, in which crushed ice went up and down, which would then be compared with masturbation. However, no further etymology is given for this hypothesis.
- From Italian trombone (“trombone (musical instrument)”). The way the instrument's slide is brought back and forth to play it would have been compared with masturbation.
A folk etymology derives the term from French autrement (“differently, in some other way”), presumably having been pronounced by composer Niccolò Piccinni when answering the question “How will we manage without women?” by his companions after he had decided not to bring courtesans in his trip to his hometown Bari. Non-French-speaking locals would have then reintepreted his words as “[By means of] masturbation”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]trimone m (plural trimune, feminine singular trimona, feminine plural trimone) (Apulia, chiefly Bari)
References
[edit]- “Trimone: cosa vuol dire in pugliese?”, in patrimonilinguistici.it[1] (in Italian), 2019, archived from the original on 5 October 2022
Categories:
- Neapolitan terms with unknown etymologies
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms suffixed with -one
- Neapolitan terms borrowed from French
- Neapolitan terms derived from French
- Neapolitan terms borrowed from Italian
- Neapolitan terms derived from Italian
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan nouns
- Neapolitan masculine nouns
- Apulian Neapolitan
- Barese Neapolitan
- Neapolitan dated terms