tampal
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay tampal, from Proto-Malayic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”), from Proto-Austronesian *Capəl (“a patch; to patch”). Cognate with Tagalog tapal.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtampal/ [ˈt̪am.pal]
- Rhymes: -ampal
- Syllabification: tam‧pal
Noun
[edit]tampal (plural tampal-tampal)
- a patch (cloth used for mending tears or holes in clothes)
Verb
[edit]tampal
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tampal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”), from Proto-Austronesian *Capəl (“a patch; to patch”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tampal (Jawi spelling تمڤل)
- to paste
- Synonym: lekat
- Tampal gambar tentang hobi kamu di dalam buku latihan kamu.
- Paste a picture about your hobby in your activity book.
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- penampal [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- tampalan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- penampalan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- tampalkan [causative benefactive] (-kan)
- tampali [causative (locative) benefactive] (-i)
- menampal [agent focus] (meN-)
- menampalkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- menampali [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- ditampal [patient focus] (di-)
- ditampalkan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
- ditampali [patient focus + causative (locative) benefactive] (di- + -i)
- tertampal [agentless action] (teR-)
- bertampal [stative / habitual] (beR-)
Noun
[edit]tampal (Jawi spelling تمڤل, plural tampal-tampal, informal 1st possessive tampalku, 2nd possessive tampalmu, 3rd possessive tampalnya)
Descendants
[edit]- Indonesian: tampal
Further reading
[edit]- “tampal” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Austronesian Comparative Dictionary -*tapel
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *tampar (“slap”). Cognate with Indonesian and Malay tampar.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /tamˈpal/ [t̪ɐmˈpal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: tam‧pal
Noun
[edit]tampál (Baybayin spelling ᜆᜋ᜔ᜉᜎ᜔)
- slap with the flat of the palm of the hand (may be playful, not exclusively on someone's face, lighter in force than a sampal)
- flatfish
- Synonyms: isdang-lapad, darapa, tampalpuke
Derived terms
[edit]See also
[edit]Yogad
[edit]Noun
[edit]tampál
- slap (with an open hand)
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms inherited from Proto-Austronesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ampal
- Rhymes:Indonesian/ampal/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian verbs
- Malay terms inherited from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms inherited from Proto-Austronesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ampal
- Rhymes:Malay/pal
- Rhymes:Malay/al
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay terms with usage examples
- Malay nouns
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/al
- Rhymes:Tagalog/al/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Fish
- Yogad lemmas
- Yogad nouns