tăng già
Appearance
Vietnamese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 僧伽, from Literary Chinese 僧伽, transcribed from Sanskrit संघ (saṃgha).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Usage notes
[edit]tăng già seems to emphasize the "community" sense of sangha (similarly to English Christendom), while giáo hội emphasizes the "denomination" sense.