syfta
Appearance
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Derived from sikta, used with -f- (sifta, söfta, syfta) since 1633.
Verb
[edit]syfta (present syftar, preterite syftade, supine syftat, imperative syfta)
- (usually with till) to have as intention, to aim
- Det nya receptet syftar till att göra kebabsåsen krämigare
- The new recipe aims to make the kebab sauce creamier
- Utan tvivel är det sant, att även i vår tid krafter är i rörelse, som syftar till att borttaga längtan efter ett liv i Andens fullhet.
- It is without doubt true, that also in our time forces are in motion, which aim to remove the longing for a life in spiritual fulfilment.
- (usually with på) to refer to
- När jag talar om måltidens krämighet så är deras kebabsås jag syftar på
- When I talk of the creaminess of the meal, it's their kebab sauce I'm referring to
- to look (in a particular direction), to aim, to take sight (Can we add an example for this sense?)
Conjugation
[edit]Conjugation of syfta (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | syfta | — | ||
Supine | syftat | — | ||
Imperative | syfta | — | ||
Imper. plural1 | syften | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | syftar | syftade | — | — |
Ind. plural1 | syfta | syftade | — | — |
Subjunctive2 | syfte | syftade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | syftande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |