surlendemain
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]surlendemain m (plural surlendemains)
- Two days later: the day after the next day
- Relative to a day implied by the context.
- Ne remets jamais à demain ce que tu peux faire le surlendemain.
- Never put off till tomorrow what you can do the day after tomorrow.
- Relative to a day indicated explicitly, introduced with de.
- Il n’arriva qu’au surlendemain de l’enterrement.
- He didn't arrive until two days after the funeral.
- Relative to a day implied by the context.
Usage notes
[edit]- The noun surlendemain is nearly always introduced by the definite article le; but usage with the indefinite article un is attested as well, giving the meaning “a day two days later”.
Coordinate terms
[edit]Dates relative to today in French (layout · text) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
–3 | –2 | –1 | 0 | +1 | +2 | +3 | |
direct speech | three days ago | two days ago | yesterday | today | tomorrow | in two days | in three days |
avant-avant-hier | avant-hier | hier | aujourd’hui | demain | après-demain | après-après-demain | |
reported speech | three days before, three days earlier | two days before, two days earlier | the day before | on that day | the next day | two days later | three days later |
trois jours plus tôt | l’avant-veille | la veille | ce jour-là | le lendemain | le surlendemain | trois jours plus tard |
Further reading
[edit]- “surlendemain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.