summus
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *supemos, from Proto-Indo-European *(s)úp-m̥mo-s, from *upó + *-m̥mo-. Cognate with Proto-Germanic *ufumô, Sanskrit उपम (upamá, “uppermost”). See also suprēmus and -issimus.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsum.mus/, [ˈs̠ʊmːʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsum.mus/, [ˈsumːus]
Adjective
[edit]summus (superlative, feminine summa, neuter summum); first/second declension
- superlative degree of superus
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | summus | summa | summum | summī | summae | summa | |
genitive | summī | summae | summī | summōrum | summārum | summōrum | |
dative | summō | summae | summō | summīs | |||
accusative | summum | summam | summum | summōs | summās | summa | |
ablative | summō | summā | summō | summīs | |||
vocative | summe | summa | summum | summī | summae | summa |
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “summus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “summus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- summus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- summus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the top of a mountain: summus mons
- Pericles, the greatest man of his day: Pericles summus vir illius aetatis
- to attain to the highest offices: ad summos honores pervenire (cf. also sect. V. 17)
- (ambiguous) a gentle ascent: collis leniter ab infimo acclivis (opp. leniter a summo declivis)
- (ambiguous) the surface of the water: summa aqua
- (ambiguous) in the height of summer, depth of winter: summa aestate, hieme
- (ambiguous) the position is very critical: res in summo discrimine versatur
- (ambiguous) to be entirely destitute; to be a beggar: in summa egestate or mendicitate esse
- (ambiguous) to be bound by the closest ties of friendship: artissimo amicitiae vinculo or summa familiaritate cum aliquo coniunctum esse
- (ambiguous) to be in a dignified position: dignitas est summa in aliquo
- (ambiguous) to be in a dignified position: summa dignitate praeditum esse
- (ambiguous) to have reached the highest pinnacle of eminence: summa gloria florere
- (ambiguous) to bring to the highest perfection: ad summum perducere
- (ambiguous) to attain perfection: ad perfectionem, (ad summum) pervenire
- (ambiguous) ideal perfection: absolutio et perfectio (not summa perfectio)
- (ambiguous) to be an ardent student of..: summo studio in litteris versari
- (ambiguous) to possess rich mental endowments: summo ingenio praeditum esse
- (ambiguous) unanimously: uno, communi, summo or omnium consensu (Tusc. 1. 15. 35)
- (ambiguous) the learned men are most unanimous in..: summa est virorum doctissimorum consensio (opp. dissensio)
- (ambiguous) a master-piece of classical work: opus summo artificio[TR1] factum
- (ambiguous) to depict a thing in lively colours: summo colore aliquid illustrare
- (ambiguous) to consider virtue the highest good: summum bonum in virtute ponere
- (ambiguous) to honour the gods with all due ceremonial (very devoutly): deum rite (summa religione) colere
- (ambiguous) to stand in very intimate relations to some one: summa necessitudine aliquem contingere
- (ambiguous) to be in severe pecuniary straits: in summa difficultate nummaria versari (Verr. 2. 28. 69)
- (ambiguous) the welfare of the state: summa res publica (or summa rei publicae)
- (ambiguous) of high rank: summo loco natus
- (ambiguous) high and low: summi (et) infimi (Rep. 1. 34. 53)
- (ambiguous) to proceed against some one with the utmost rigour of the law; to strain the law in one's favour: summo iure agere cum aliquo (cf. summum ius, summa iniuria)
- (ambiguous) the command-in-chief: summa belli, imperii (B. G. 2. 4. 7)
- (ambiguous) the position is critical: res est in periculo, in summo discrimine
- (ambiguous) deep peace: summa pax
- (ambiguous) legitimately; with the fullest right: optimo iure (cf. summo iure, sect. XV. 1).
- the top of a mountain: summus mons
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “summus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 600
Categories:
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin superlative adjectives
- Latin palindromes
- Latin terms with usage examples
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook