sanguineo
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin sanguineus. Compare the inherited doublet sanguigno. By surface analysis, sangue (“blood”) + -in- + -eo.
Adjective
[edit]sanguineo (feminine sanguinea, masculine plural sanguinei, feminine plural sanguinee) (literary)
- (relational) blood
- Synonym: sanguigno
- bloodstained
- Synonym: insanguinato
- consanguineous
- Synonym: consanguineo
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- sanguineo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Adjective
[edit]sanguineō
Portuguese
[edit]Adjective
[edit]sanguineo (feminine sanguinea, masculine plural sanguineos, feminine plural sanguineas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of sanguíneo.
Categories:
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian terms interfixed with -in-
- Italian terms suffixed with -eo
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian literary terms
- Italian relational adjectives
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese forms superseded in 1943
- Portuguese forms superseded in 1911