saltillo
Appearance
See also: Saltillo
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]saltillo (plural saltillos)
- In Mexican languages, especially Nahuatl, a glottal stop or fricative sound.
- An apostrophe-like symbol (Ꞌ or ꞌ) used to represent this sound.
Quotations
[edit]- 1915: Nahuatl ’ (saltillo) can be clearly shown to be developed in certain cases from syllabically final -t or -k, ... —Southern Paiute and Nahuatl - A Study in Utoaztekan, Part II, Edward Sapir, American Anthropologist, New Series, Vol. 17, No. 2 (Apr.-Jun., 1915)
- 1937: In Aztec the second ultra-short vowel is syncopated, leaving however the glottal consonant or “saltillo,” ... —The Origin of Aztec Tl, B.L. Whorf, American Anthropologist, New Series, Vol. 39, No. 2 (Apr.-Jun., 1937)
- 1960: ... the grave accent for the saltillo, as in tàtli /taˀλi/ father; and the circumflex for the ‘saltillo final’, as in tātlî /ta·λiˀ/ we drink. ... The saltillo of Rincón corresponds to that of Carochi, with the additional information from Rincón that the saltillo ‘solamente se halla en la sílaba breve’. —'Accent' in Classical Aztec, William Bright, International Journal of American Linguistics, Vol. 26, No. 1. (Jan. 1960)
- 1993: Third, Whorf’s hypotheses concerning the origin of “saltillo” (basically glottal stop) are an important stage in the development of Uto-Aztecan linguistics, and in the study of Nahuatl in particular. —Pitch Tone and the "Saltillo" in Modern and Ancient Nahuatl, Lyle Campbell and Frances Karttunen, International Journal of American Linguistics, Vol. 59, No. 2 (Apr., 1993)
- 2005?: The famous "saltillo" is a glottal stop [ʔ] in some variants, or a fricative [h] in others, but there are not two separate glottal phonemes. —Nahuatl Consonants, David Tuggy [1]
Anagrams
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]From salto (“jump”) + -illo (diminutive), from Latin saltus, from saliō (“to jump”), from Proto-Indo-European *sal-yo-.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (most of Spain and Latin America) /salˈtiʝo/ [sal̪ˈt̪i.ʝo]
- IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines) /salˈtiʎo/ [sal̪ˈt̪i.ʎo]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /salˈtiʃo/ [sal̪ˈt̪i.ʃo]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /salˈtiʒo/ [sal̪ˈt̪i.ʒo]
Audio: (file)
- Syllabification: sal‧ti‧llo
Noun
[edit]saltillo m (plural saltillos)
- saltillo
- (uncommon) a (relatively small) waterfall
- Coordinate term: salto
- 1987, Humberto Buentello Chapa, Toponimias de Nuevo León, page 31:
- […] cascada, que no era con mucho lo que se pensaba, modificó su opinión con estos términos: “se nos ha vuelto el ... un saltillo”.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2006, Contenido, issues 513-518, page 99:
- […] cascada (un "saltillo" de agua) que había en el sitio original del asentamiento.
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
[edit]- → English: saltillo
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Spanish terms suffixed with -illo
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/iʝo
- Rhymes:Spanish/iʝo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/iʎo
- Rhymes:Spanish/iʎo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/iʃo
- Rhymes:Spanish/iʃo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/iʒo
- Rhymes:Spanish/iʒo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with uncommon senses
- Spanish terms with quotations