sago
English
[edit]Etymology 1
[edit]From Malay sagu, via Portuguese sagu or Dutch sago.[1]
Pronunciation
[edit]- (Philippines) IPA(key): /sɐˈɡo/
- Rhymes: -eɪɡəʊ
Noun
[edit]sago (countable and uncountable, plural sagos or sagoes)
- A powdered starch obtained from certain palms (Metroxylon spp., esp. Metroxylon sagu), used as a flour and food thickener and for sizing textiles.
- A similar starch obtained from a palm-like cycad (Cycas revoluta).
- Any of the palms from which sago is extracted.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]sago (plural sagos)
- Alternative form of sego
References
[edit]- ^ Douglas Harper (2001–2024) “sago”, in Online Etymology Dictionary.
Further reading
[edit]Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: sa‧go
Noun
[edit]sago
- sago palm (Metroxylon sagu)
- sago cycad (Cycas revoluta)
- starch from these plants
- a sago pearl or the similar-looking boba and landang
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:sago.
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file) - Hyphenation: sa‧go
Noun
[edit]sago m (uncountable)
- a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener
- any of the palms from which sago is extracted
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Latin sagitta. Doublet of Sagitario.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sago (accusative singular sagon, plural sagoj, accusative plural sagojn)
Derived terms
[edit]Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sagō m (possessed form sagon)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]sago (feminine saga, masculine plural saghi, feminine plural saghe)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Latin sagum, sagus, from Ancient Greek σάγος (ságos), perhaps of Gaulish origin.
Noun
[edit]sago m (plural saghi)
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]sago
Latin
[edit]Adjective
[edit]sāgō
Noun
[edit]sagō m
Noun
[edit]sagō n
References
[edit]- sago in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]sago m (plural sagos)
- (historical) sagum (cloak worn by Gallic, Germanic and Roman soldiers)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]sago n (uncountable)
Declension
[edit]singular only | indefinite | definite |
---|---|---|
nominative-accusative | sago | sagoul |
genitive-dative | sago | sagoului |
vocative | sagoule |
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *sagu (“processed sago, prepared starch from the sago palm”). Compare Bikol Central sago, Cebuano sago, Javanese ꦱꦒꦸ (sagu), Malay sagu, and Spanish sagú.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈɡo/ [sɐˈɣo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: sa‧go
Noun
[edit]sagó (Baybayin spelling ᜐᜄᜓ)
- sago palm (Metroxylon sagu)
- sago starch
- pearl sago
- (colloquial, by extension) tapioca pearl
Etymology 2
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *saʀu (“body fluid from a corpse; fluid oozing from a wound”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsaɡo/ [ˈsaː.ɣo]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: sa‧go
Noun
[edit]sago (Baybayin spelling ᜐᜄᜓ)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]- English terms borrowed from Malay
- English terms derived from Malay
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Dutch
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/eɪɡəʊ
- Rhymes:English/eɪɡəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Gymnosperms
- en:Palm trees
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Cooking
- ceb:Foods
- ceb:Palm trees
- ceb:Gymnosperms
- Dutch terms derived from Malay
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aɡo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Darts
- eo:Archery
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Reptiles
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aɡo
- Rhymes:Italian/aɡo/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian archaic terms
- Italian literary terms
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Ancient Rome
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin noun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with historical senses
- pt:Clothing
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/o
- Rhymes:Tagalog/o/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Rhymes:Tagalog/aɡo
- Rhymes:Tagalog/aɡo/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation