ritma
Appearance
Italian
[edit]Verb
[edit]ritma
- inflection of ritmare:
Anagrams
[edit]Malay
[edit]Etymology
[edit]From English rhythm, from Latin rhythmus, from Ancient Greek ῥυθμός (rhuthmós, “any measured flow or movement, symmetry, rhythm”), from ῥέω (rhéō, “I flow, run, stream, gush”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ritma
- rhythm (variation of strong and weak elements of sounds over time)
Alternative forms
[edit]- ritmê (Indonesian)
Synonyms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]a ritma (third-person singular present ritmează, past participle ritmat) 1st conjugation
Conjugation
[edit] conjugation of ritma (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a ritma | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | ritmând | ||||||
past participle | ritmat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | ritmez | ritmezi | ritmează | ritmăm | ritmați | ritmează | |
imperfect | ritmam | ritmai | ritma | ritmam | ritmați | ritmau | |
simple perfect | ritmai | ritmași | ritmă | ritmarăm | ritmarăți | ritmară | |
pluperfect | ritmasem | ritmaseși | ritmase | ritmaserăm | ritmaserăți | ritmaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să ritmez | să ritmezi | să ritmeze | să ritmăm | să ritmați | să ritmeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | ritmează | ritmați | |||||
negative | nu ritma | nu ritmați |
Slovene
[edit]Noun
[edit]rítma
Categories:
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Malay terms derived from English
- Malay terms derived from Latin
- Malay terms derived from Ancient Greek
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/mə
- Rhymes:Malay/ə
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- ro:Music
- Slovene non-lemma forms
- Slovene noun forms