rasrđivati
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rasrđívati impf (Cyrillic spelling расрђи́вати)
- (transitive) to anger
Conjugation
[edit]Conjugation of rasrđivati
Infinitive: rasrđivati | Present verbal adverb: rasr̀đujūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: rasrđívānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | rasrđujem | rasrđuješ | rasrđuje | rasrđujemo | rasrđujete | rasrđuju | |
Future | Future I | rasrđivat ću1 rasrđivaću |
rasrđivat ćeš1 rasrđivaćeš |
rasrđivat će1 rasrđivaće |
rasrđivat ćemo1 rasrđivaćemo |
rasrđivat ćete1 rasrđivaćete |
rasrđivat će1 rasrđivaće |
Future II | bȕdēm rasrđivao2 | bȕdēš rasrđivao2 | bȕdē rasrđivao2 | bȕdēmo rasrđivali2 | bȕdēte rasrđivali2 | bȕdū rasrđivali2 | |
Past | Perfect | rasrđivao sam2 | rasrđivao si2 | rasrđivao je2 | rasrđivali smo2 | rasrđivali ste2 | rasrđivali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam rasrđivao2 | bȉo si rasrđivao2 | bȉo je rasrđivao2 | bíli smo rasrđivali2 | bíli ste rasrđivali2 | bíli su rasrđivali2 | |
Imperfect | rasrđivah | rasrđivaše | rasrđivaše | rasrđivasmo | rasrđivaste | rasrđivahu | |
Conditional I | rasrđivao bih2 | rasrđivao bi2 | rasrđivao bi2 | rasrđivali bismo2 | rasrđivali biste2 | rasrđivali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih rasrđivao2 | bȉo bi rasrđivao2 | bȉo bi rasrđivao2 | bíli bismo rasrđivali2 | bíli biste rasrđivali2 | bíli bi rasrđivali2 | |
Imperative | — | rasrđivaj | — | rasrđivajmo | rasrđivajte | — | |
Active past participle | rasrđivao m / rasrđivala f / rasrđivalo n | rasrđivali m / rasrđivale f / rasrđivala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- rasŕditi pf