rìoghachd
Appearance
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish rígdacht (“kingliness, kingly qualities; kingdom”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Lewis) IPA(key): /ˈrˠiː.əxk/, /ˈrˠiːjəxk/[2]
- (Harris, Uist, Barra, Skye) IPA(key): /ˈrˠui.əxk/, [ˈrˠuijʌxk][3]
- (Wester Ross) IPA(key): /ˈrˠiː.ɔxk/[4]
Noun
[edit]rìoghachd f (plural rìoghachdan)
Usage notes
[edit]- In colloquial speech often used for any state, not just monarchies.
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “rígdacht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN