qu'à cela ne tienne
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]Literally, “let it not depend on that”, or more loosely translated as “let that make no difference”.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]- no matter! no big deal! so be it! fair enough! never mind that!
- Synonym: ça ne fait rien
- 1833, Émile Gebhart, “Boccace I”, in Revue des deux mondes[1], page 145:
- « Qu’à cela ne tienne, dit Peronella, mon mari va s’y mettre à son tour, afin de le bien nettoyer. »
- "Nevermind that," said Peronella, "my husband is going to start on it in turn, to thoroughly clean it."
- 1846, Alexandre Dumas père, chapter II, in La dame de Monsoreau[2], page 35:
- Eh bien ! qu’à cela ne tienne, reprit Chicot en frappant gaillardement sur l’épaule du frocard, moi aussi je suis las ; moi aussi j’ai faim, et à la première hôtellerie que nous trouverons sur notre—
- "Well no matter," replied Chicot, vehemently striking the shoulder of the monk,"I too, am weary; I too, am hungry, & at the first inn that we find on our—"
- 2025 February 24, The editors, Le nouveau look "surprenant" de Remco Evenepoel[3]:
- Qu’à cela ne tienne, le Français Dorian Godon l’a laissée pousser et cela lui a porté chance puisqu’il a gagné la deuxième étape de ce même Tour des Alpes Maritimes, dimanche.
- Little matter, the Frenchman Dorian Godon has let it grow [his moustache] & it has brought him luck, since he won the second stage of the same Tour des Alpes Maritimes, on Sunday.