pozo
Appearance
See also: Pozo
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pozo (accusative singular pozon, plural pozoj, accusative plural pozojn)
- a pose (for painting, photo)
Related terms
[edit]- pozi (“to pose”)
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]- poço (Reintegrationist)
Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese poço (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin puteus. Cognate with Portuguese poço and Spanish pozo.
Pronunciation
[edit]
Audio: (file)
- Hyphenation: po‧zo
Noun
[edit]pozo m (plural pozos)
- well (hole in the ground as a source of water)
- 1395, Miguel González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 557:
- Outrosy mandamos que o dicto Martin Bezerra et sua moller nen sua voz nen outro algun non posan fazer poço nen sacar agoa nen fazer algibe nen çistrenna nen otra cousa semellante para teer agoa por maneyra de bastimento dentro en a dicta casa noua nen arredor dela trijnta couedos.
- Also, we command that neither the aforementioned Martin Becerra, nor his wife, nor their successors, nor anyone, could make a well, or extract water, or make a reservoir, or a cistern, or any other such thing for having water as a utility inside the mentioned new house, nor around it for thirty cubits.
- a deep pool in the course of a river
- small reservoir or pool
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “poço”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “poço”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pozo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pozo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pozo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish poço, from Latin puteus. Compare Spanish pozo.[1]
Noun
[edit]pozo m (Latin spelling)
References
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish poço, itself from Latin puteus, ultimately from Proto-Indo-European *paw- (“to strike”). Compare Portuguese poço, Galician pozo and English pit.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /ˈpoθo/ [ˈpo.θo]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈposo/ [ˈpo.so]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -oθo
- Rhymes: -oso
- Syllabification: po‧zo
Noun
[edit]pozo m (plural pozos)
- well (hole in the ground as a source of water or other fluids)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]- aljibe m
Further reading
[edit]- “pozo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ozo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Art
- eo:Photography
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms with audio pronunciation
- Rhymes:Galician/oθo
- Rhymes:Galician/oθo/2 syllables
- Rhymes:Galician/oso
- Rhymes:Galician/oso/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/oθo
- Rhymes:Spanish/oθo/2 syllables
- Rhymes:Spanish/oso
- Rhymes:Spanish/oso/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns