piska
Appearance
Annobonese
[edit]Noun
[edit]piska
References
[edit]- World Lexicon of Grammaticalization (2002, →ISBN
Kabuverdianu
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese pescar.
Verb
[edit]piska
References
[edit]- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
- Brüser, Martina, dos Reis Santos, André, Lang, Jürgen (2002) Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde) : com equivalentes de tradução em alemão e português / Wörterbuch des Kreols der Insel Santiago (Kapverde), →ISBN
- Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]piska
- simple past of piske
- past participle of piske
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]piska f
- (Far Masovian) Synonym of pisanka (“pysanka”) (dyed Easter egg with intricate designs)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]piska
Further reading
[edit]- Antoni Waga (1860) “piska”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska (in Polish), volume 2, Warsaw, page 756
- Wojciech Grzegorzewicz (1894) “piska”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 118
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Derived from German Peitsche, likely from some Slavic language, compare Czech bič. Verb derived from noun.
Noun
[edit]piska c
- a whip, a rope or thong or rod (used to exert control over animals or for corporal punishment)
- piska med en piska
- whip with a whip
Usage notes
[edit]Commonly understood as a long rope as used by cowboys and Indiana Jones without further context.
Declension
[edit]Declension of piska
Derived terms
[edit]- hårpiska
- knutpiska
- läderpiska
- mattpiska
- partipiska
- piska och morot
- pisksnärt (“whiplash”)
- pisksnärtsskada (“whiplash injury”)
- ridpiska
- slavpiska
- stångpiska
See also
[edit]- spö (“whip used for corporal punishment”)
Verb
[edit]piska (present piskar, preterite piskade, supine piskat, imperative piska)
- to whip; to hit with a whip.
- (figuratively) to whip; to urge into action
Conjugation
[edit]Conjugation of piska (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | piska | piskas | ||
Supine | piskat | piskats | ||
Imperative | piska | — | ||
Imper. plural1 | pisken | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | piskar | piskade | piskas | piskades |
Ind. plural1 | piska | piskade | piskas | piskades |
Subjunctive2 | piske | piskade | piskes | piskades |
Participles | ||||
Present participle | piskande | |||
Past participle | piskad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
[edit]References
[edit]- piska in Svensk ordbok (SO)
- piska in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- piska in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- piska in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
[edit]Categories:
- Annobonese lemmas
- Annobonese nouns
- fab:Fish
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu verbs
- Sotavento Kabuverdianu
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with homophones
- Polish terms suffixed with -ka
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Far Masovian Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- pl:Easter
- pl:Eggs
- pl:Poland
- Swedish terms derived from German
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish verbs
- sv:Hit
- Swedish weak verbs
- sv:Tools