pipocar
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]pipocar (first-person singular present pipoco, first-person singular preterite pipoquei, past participle pipocado) (intransitive)
- to pop (of popcorn, or to make a similar popping sound)
- (Brazil) to boil with bubbles (of water)
- (Brazil, figurative, colloquial) to pop up, to appear suddenly
- (Brazil, colloquial, sports) to wimp out, to act fearfully
Conjugation
[edit] Conjugation of pipocar (c-qu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “pipocar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “pipocar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Categories:
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with c-qu alternation
- Portuguese intransitive verbs
- Brazilian Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- pt:Sports