petai
Jump to navigation
Jump to search
See also: pétai
Galician
[edit]Verb
[edit]petai
- (reintegrationist norm) second-person plural imperative of petar
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay petai, from Classical Malay ڤتاي (petai).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pêtai (plural petai-petai, first-person possessive petaiku, second-person possessive petaimu, third-person possessive petainya)
Further reading
[edit]- “petai” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Etymology
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]petai
- first-person singular past historic of petare
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]petai (Jawi spelling ڤتاي, plural petai-petai, informal 1st possessive petaiku, 2nd possessive petaimu, 3rd possessive petainya)
Descendants
[edit]- Indonesian: petai
Further reading
[edit]- “petai” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Welsh
[edit]Verb
[edit]petai
Derived terms
[edit]- fel petai (“as if; as it were”)
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Legumes
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/tai̯
- Rhymes:Malay/ai̯
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Legumes
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh literary terms