otsa
Appearance
Estonian
[edit]Noun
[edit]otsa
Finnish
[edit]Picture dictionary | |
---|---|
|
Etymology
[edit]From Proto-Finnic *oncca.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]otsa
Declension
[edit]Inflection of otsa (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | otsa | otsat | |
genitive | otsan | otsien | |
partitive | otsaa | otsia | |
illative | otsaan | otsiin | |
singular | plural | ||
nominative | otsa | otsat | |
accusative | nom. | otsa | otsat |
gen. | otsan | ||
genitive | otsan | otsien otsain rare | |
partitive | otsaa | otsia | |
inessive | otsassa | otsissa | |
elative | otsasta | otsista | |
illative | otsaan | otsiin | |
adessive | otsalla | otsilla | |
ablative | otsalta | otsilta | |
allative | otsalle | otsille | |
essive | otsana | otsina | |
translative | otsaksi | otsiksi | |
abessive | otsatta | otsitta | |
instructive | — | otsin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]compounds
- keltaotsaseppä
- kirkasotsainen
- luiskaotsainen
- mustaotsalepinkäinen
- Ohtamaa
- otsaharja
- otsahihna
- otsahius
- otsakiehkura
- otsakihara
- otsakolmio
- otsalamppu
- otsalauta
- otsalihas
- otsalohko
- otsaluu
- otsalämpö
- otsalämpötila
- otsanahka
- otsanauha
- otsaontelo
- otsapanta
- otsapeili
- otsapenger
- otsaripa
- otsaryppy
- otsasuoni
- otsatukka
- otsatöyhtö
- otsavanne
- valko-otsa-amatsoni
- valko-otsakapusiini
- valko-otsakapusiiniapina
- valko-otsalepinkäinen
- valko-otsapöllönen
- valko-otsasureli
Further reading
[edit]- “otsa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
[edit]Ingrian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *oncca. Cognates include Finnish otsa and Estonian ots.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈot͡sɑ/, [ˈo̞t͡s̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈot͡sɑ/, [ˈo̞t͡sɑ]
- Rhymes: -ot͡s, -ot͡sɑ
- Hyphenation: ot‧sa
Noun
[edit]otsa
- end, tip
- 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 4:
- Alkakaa vaa kirjuttaa suureel bukvaal i otsaa pankaa tocka.
- Start writing in big letters and at the end put a full stop.
- 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 65:
- Sormiin ja varpain otsiis inmihisel ja monikkail elokkail ollaa kynnet, toisiil elokkail kapjat tali sorkat.
- At the tips of fingers and toes humans and some animals have nails, other animals [have] hooves or cloven hooves.
- border (of a village)
- Short for otsakeero.
Declension
[edit]Declension of otsa (type 3/koira, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | otsa | otsat |
genitive | otsan | otsiin |
partitive | otsaa | otsia |
illative | otsaa | otsii |
inessive | otsaas | otsiis |
elative | otsast | otsist |
allative | otsalle | otsille |
adessive | otsaal | otsiil |
ablative | otsalt | otsilt |
translative | otsaks | otsiks |
essive | otsanna, otsaan | otsinna, otsiin |
exessive1) | otsant | otsint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms
[edit]- (end; tip): otsain
Derived terms
[edit]References
[edit]- Fedor Tumansky (1790) “оцца”, in Опытъ повѣствованїя о дѣянїях, положенїи, состоянїи и раздѣленїи Санкт-Петербургской губернїи [An experiment of an account of the acts, location, condition and division of the Saint Petersburg gubernia], Краткїй словарь ижерскаго, финскаго, эстонскаго, чюдскаго, и ямскаго нарѣчїя съ россїйскимъ переводомъ [A short dictionary of the Ingrian, Finnish, Estonian, Chud and Yamtian dialects with a Russian translation], page 679
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 367
Rwanda-Rundi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *-jòkia, causative of Proto-Bantu *-jòka.
Verb
[edit]-ōtsa (infinitive (Rwanda) kōtsa or (Rundi) kwōtsa, perfective -ōkeje)
Derived terms
[edit]- umwotsi (“smoke”)
Categories:
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Visual dictionary
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/otsɑ
- Rhymes:Finnish/otsɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Anatomy
- Finnish koira-type nominals
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ot͡s
- Rhymes:Ingrian/ot͡s/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/ot͡sɑ
- Rhymes:Ingrian/ot͡sɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- Ingrian short forms
- izh:Face
- Rwanda-Rundi terms inherited from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi terms derived from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi lemmas
- Rwanda-Rundi verbs