oženiti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ožèniti pf (Cyrillic spelling ожѐнити)
- (transitive) to marry (a woman; to make one's wife)
- (transitive) to marry off (a man)
- (reflexive) to get married (of a man)
Conjugation
[edit]Conjugation of oženiti
Infinitive: oženiti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ožènīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | oženim | oženiš | oženi | oženimo | oženite | ožene | |
Future | Future I | oženit ću1 oženiću |
oženit ćeš1 oženićeš |
oženit će1 oženiće |
oženit ćemo1 oženićemo |
oženit ćete1 oženićete |
oženit će1 oženiće |
Future II | bȕdēm oženio2 | bȕdēš oženio2 | bȕdē oženio2 | bȕdēmo oženili2 | bȕdēte oženili2 | bȕdū oženili2 | |
Past | Perfect | oženio sam2 | oženio si2 | oženio je2 | oženili smo2 | oženili ste2 | oženili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam oženio2 | bȉo si oženio2 | bȉo je oženio2 | bíli smo oženili2 | bíli ste oženili2 | bíli su oženili2 | |
Aorist | oženih | oženi | oženi | oženismo | oženiste | oženiše | |
Conditional I | oženio bih2 | oženio bi2 | oženio bi2 | oženili bismo2 | oženili biste2 | oženili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih oženio2 | bȉo bi oženio2 | bȉo bi oženio2 | bíli bismo oženili2 | bíli biste oženili2 | bíli bi oženili2 | |
Imperative | — | oženi | — | oženimo | oženite | — | |
Active past participle | oženio m / oženila f / oženilo n | oženili m / oženile f / oženila n | |||||
Passive past participle | oženjen m / oženjena f / oženjeno n | oženjeni m / oženjene f / oženjena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- žèniti impf