no davaj
Jump to navigation
Jump to search
Russenorsk
[edit]Etymology
[edit]From Russian ну (nu, “well”) + Russian давай (davaj, “c'mon”). Probably was mostly used by the Russian speakers, since the interjection ну (nu) has no direct analogy in Norwegian, although it sounds similar to Norwegian interjection no (used e.g. in similar Norwegian phrase kom igjen no).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]no davaj
See also
[edit]References
[edit]- Ingvild Broch, Ernst H. Jahr (1984) Russenorsk: Et pidginspråk i Norge [Russenorsk: A pidgin language in Norway], 2 edition, Oslo: Novus Forlag, page 113