nizati
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *nizati.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nízati impf (Cyrillic spelling ни́зати)
- (transitive) to string
- (reflexive) to follow in succession
Conjugation
[edit]Conjugation of nizati
Infinitive: nizati | Present verbal adverb: nížūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: nízānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | nižem | nižeš | niže | nižemo | nižete | nižu | |
Future | Future I | nizat ću1 nizaću |
nizat ćeš1 nizaćeš |
nizat će1 nizaće |
nizat ćemo1 nizaćemo |
nizat ćete1 nizaćete |
nizat će1 nizaće |
Future II | bȕdēm nizao2 | bȕdēš nizao2 | bȕdē nizao2 | bȕdēmo nizali2 | bȕdēte nizali2 | bȕdū nizali2 | |
Past | Perfect | nizao sam2 | nizao si2 | nizao je2 | nizali smo2 | nizali ste2 | nizali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam nizao2 | bȉo si nizao2 | bȉo je nizao2 | bíli smo nizali2 | bíli ste nizali2 | bíli su nizali2 | |
Imperfect | nizah | nizaše | nizaše | nizasmo | nizaste | nizahu | |
Conditional I | nizao bih2 | nizao bi2 | nizao bi2 | nizali bismo2 | nizali biste2 | nizali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih nizao2 | bȉo bi nizao2 | bȉo bi nizao2 | bíli bismo nizali2 | bíli biste nizali2 | bíli bi nizali2 | |
Imperative | — | niži | — | nižimo | nižite | — | |
Active past participle | nizao m / nizala f / nizalo n | nizali m / nizale f / nizala n | |||||
Passive past participle | nizan m / nizana f / nizano n | nizani m / nizane f / nizana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|