mryt-jtn
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]From mryt (feminine perfective relative form of mrj) + jtn (“Aten”), literally ‘(she) whom the Aten loves’. The written form demonstrates honorific transposition.
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /majˈ(j)aːtəj/
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛriːt itɛn/
- Conventional anglicization: meryt-aten
Proper noun
[edit] |
f
- a female given name, Meritaten
Alternative forms
[edit]References
[edit]- ^ Fecht, Gerhard (1960) “Amarra-Probleme (1–2)”, in Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, volume 85, number 1,
- Ranke, Hermann (1935) Die ägyptischen Personennamen[1], volume 1, Glückstadt: Verlag von J. J. Augustin, page 161.18