maccarruni
Appearance
Sicilian
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Italian maccherone, see there for more.
Noun
[edit]maccarruni m (plural maccarruna)
- (chiefly in the plural) macaroni
- maccarruna di zita ― (please add an English translation of this usage example) (literally, “the bride's macaroni”)
- lu caciu nta li maccarruna ― a perfect situation (literally, “cheese on macaroni”)
- manciari li maccarruna 'n testa a 'n àutru ― to be smarter than someone else (literally, “to eat macaroni on top of someone else's head”)
- sìmplici comu l'acqua di li maccarruna ― (of a person) mischievous (literally, “as clear as the macaroni's water”)
- lavatu ntall'acqua di li maccarruna ― (of a person) foolish (literally, “washed in the macaroni's water”)
- (figuratively) fool, idiot
- Synonyms: see Thesaurus:babbu
- maccarruni senza sali (literally, “a saltless macaroni”)
- (in the plural, nautical) wooden beams that support the gunwale (Is there an English equivalent to this definition?)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Maltese: mqarrun
- → Ottoman Turkish: مقارنه (makarna), maccarrúna (makaruna) (in a 1611 transcription text)
- Turkish: makarna
- → Armenian: մախառնա (maxaṙna), մաքառնա (makʻaṙna), մաքարնա (makʻarna), մաքառինա (makʻaṙina), մաքարինա (makʻarina), մակարինա (makarina)
- → Bulgarian: макари́на (makarína)
- → Georgian: მაკარინა (maḳarina)
- → Laz: მაკარინა (maǩarina), მაკაინა (maǩaina), მაკაჲინა (maǩayina) — alternative spellings
- → North Levantine Arabic: [script needed] (maqārna, maqarīna) — Damascus
- → Pontic Greek: μακαρίνα (makarína)
References
[edit]- Traina, Antonino (1868) “maccarruni”, in Nuovo vocabolario Siciliano-Italiano [New Sicilian-Italian vocabulary] (in Italian), Liber Liber, published 2020, pages 2313–2314
- Pasqualino (c. 1790) “maccarruni”, in Vocabolario siciliano etimologico, italiano e latino (in Italian), volume 3, page 67