lykta
Appearance
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From lykt.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]lykta (weak verb, third-person singular past indicative lyktaði, supine lyktað)
- (intransitive) to smell
Conjugation
[edit]lykta — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að lykta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
lyktað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
lyktandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég lykta | við lyktum | present (nútíð) |
ég lykti | við lyktum |
þú lyktar | þið lyktið | þú lyktir | þið lyktið | ||
hann, hún, það lyktar | þeir, þær, þau lykta | hann, hún, það lykti | þeir, þær, þau lykti | ||
past (þátíð) |
ég lyktaði | við lyktuðum | past (þátíð) |
ég lyktaði | við lyktuðum |
þú lyktaðir | þið lyktuðuð | þú lyktaðir | þið lyktuðuð | ||
hann, hún, það lyktaði | þeir, þær, þau lyktuðu | hann, hún, það lyktaði | þeir, þær, þau lyktuðu | ||
imperative (boðháttur) |
lykta (þú) | lyktið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
lyktaðu | lyktiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að lyktast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
lyktast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
lyktandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég lyktast | við lyktumst | present (nútíð) |
ég lyktist | við lyktumst |
þú lyktast | þið lyktist | þú lyktist | þið lyktist | ||
hann, hún, það lyktast | þeir, þær, þau lyktast | hann, hún, það lyktist | þeir, þær, þau lyktist | ||
past (þátíð) |
ég lyktaðist | við lyktuðumst | past (þátíð) |
ég lyktaðist | við lyktuðumst |
þú lyktaðist | þið lyktuðust | þú lyktaðist | þið lyktuðust | ||
hann, hún, það lyktaðist | þeir, þær, þau lyktuðust | hann, hún, það lyktaðist | þeir, þær, þau lyktuðust | ||
imperative (boðháttur) |
lyktast (þú) | lyktist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
lyktastu | lyktisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
lyktaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
lyktaður | lyktuð | lyktað | lyktaðir | lyktaðar | lyktuð | |
accusative (þolfall) |
lyktaðan | lyktaða | lyktað | lyktaða | lyktaðar | lyktuð | |
dative (þágufall) |
lyktuðum | lyktaðri | lyktuðu | lyktuðum | lyktuðum | lyktuðum | |
genitive (eignarfall) |
lyktaðs | lyktaðrar | lyktaðs | lyktaðra | lyktaðra | lyktaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
lyktaði | lyktaða | lyktaða | lyktuðu | lyktuðu | lyktuðu | |
accusative (þolfall) |
lyktaða | lyktuðu | lyktaða | lyktuðu | lyktuðu | lyktuðu | |
dative (þágufall) |
lyktaða | lyktuðu | lyktaða | lyktuðu | lyktuðu | lyktuðu | |
genitive (eignarfall) |
lyktaða | lyktuðu | lyktaða | lyktuðu | lyktuðu | lyktuðu |
Related terms
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]lykta m or f
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]lykta f
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lykta c
- a lantern
- (chiefly in some compounds) an encased light (more generally, including electric ones)
- baklykta
- tail light
- bald face (a horse marking)
Declension
[edit]Declension of lykta
Related terms
[edit]See also
[edit]Verb
[edit]lykta (present lyktar, preterite lyktade, supine lyktat, imperative lykta)
- (archaic) to end, to terminate
- 1541, Gustav Vasa Bible, Matthew 7:28
- Och thet begaff sigh, när Jesus lychtadhe thetta talet, Wardt folcket förskreckt offuer hans lärdom
- (pre-1906 spelling) Och det begaf sig, när Jesus lyktade detta talet, vardt folket förskräckt öfver hans lärdom
- And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine
- 1915, Dan Andersson, Svarta ballader, En spelmans jordafärd:
- […] Det är bara Olle spelman, susar tall och sjunger gran,
han har lyktat sina hemlösa år. […]- […] 'Tis only Olle fiddler, rustles pine and sings spruce,
he has ended his homeless years. […]
- […] 'Tis only Olle fiddler, rustles pine and sings spruce,
- 1541, Gustav Vasa Bible, Matthew 7:28
Conjugation
[edit]Conjugation of lykta (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | lykta | lyktas | ||
Supine | lyktat | lyktats | ||
Imperative | lykta | — | ||
Imper. plural1 | lykten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | lyktar | lyktade | lyktas | lyktades |
Ind. plural1 | lykta | lyktade | lyktas | lyktades |
Subjunctive2 | lykte | lyktade | lyktes | lyktades |
Participles | ||||
Present participle | lyktande | |||
Past participle | lyktad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
[edit]References
[edit]Categories:
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with homophones
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish verbs
- Swedish terms with archaic senses
- Swedish terms with quotations
- Swedish weak verbs