limo
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limo (plural limos)
- (slang) Clipping of limousine.
- 2015, “King Kunta”, in To Pimp a Butterfly, performed by Kendrick Lamar:
- Limo tinted with the gold plates / Straight from the bottom, this the belly of the beast / From a peasant to a prince to a motherfuckin' king
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]limo (plural limo's)
- Clipping of limousine.
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: li‧mo
Verb
[edit]limo
Noun
[edit]limo
Anagrams
[edit]Central Dusun
[edit]← 4 | 5 | 6 → |
---|---|---|
Cardinal: limo Ordinal: kolimo |
Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
[edit]limo
Central Huasteca Nahuatl
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]limo
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]limo f (plural limo's)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]limo f (plural limo's)
- (Netherlands, informal) Clipping of limonade.
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limo (accusative singular limon, plural limoj, accusative plural limojn)
- border, frontier, boundary
- Coordinate terms: bordo, rando
- La Pireneoj formas la naturan limon inter Hispanio kaj Francio.
- The Pyrenees form the natural border between Spain and France.
- 1997, Gerrit Berveling, transl., La Sankta Biblio[1], Germana Esperanto-Asocio, archived from the original on 4 March 2016, I Makabeoj 1:3:
- Li penetris ĝis la ekstremaj limoj de la tero kaj kaptis predon de multaj nacioj.
- And went through to the ends of the earth, and took spoils of many nations, […]
- (figurative) limit, breaking point
- Mi atingis mian limon, mi ne povas plu elteni.
- I've reached my limit; I can't take it anymore.
Derived terms
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]From dialectal Swedish lime (“bundle of wickers or leaves”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limo
- Synonym of juhannuskoivu.
Declension
[edit]Inflection of limo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | limo | limot | |
genitive | limon | limojen | |
partitive | limoa | limoja | |
illative | limoon | limoihin | |
singular | plural | ||
nominative | limo | limot | |
accusative | nom. | limo | limot |
gen. | limon | ||
genitive | limon | limojen | |
partitive | limoa | limoja | |
inessive | limossa | limoissa | |
elative | limosta | limoista | |
illative | limoon | limoihin | |
adessive | limolla | limoilla | |
ablative | limolta | limoilta | |
allative | limolle | limoille | |
essive | limona | limoina | |
translative | limoksi | limoiksi | |
abessive | limotta | limoitta | |
instructive | — | limoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin līmus (“mud, slime”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limo m (plural limos)
- mucus, especially the mucus of a cow in heat
- green seaweed that covers humid or submerged surfaces
- Synonym: verdello
- slime
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]limo
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “limo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “limo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “limo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin līmus (“mud, slime”), from Proto-Indo-European *h₂leyH- (“to smear”).
Noun
[edit]limo m (plural limi)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]limo
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.moː/, [ˈlʲiːmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.mo/, [ˈliːmo]
Etymology 1
[edit]From līma (“a file, rasp”).
Verb
[edit]līmō (present infinitive līmāre, perfect active līmāvī, supine līmātum); first conjugation
- to sharpen
- to file, file off
- to polish, finish
- (figuratively) to investigate accurately
Conjugation
[edit]indicative | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | līmō | līmās | līmat | līmāmus | līmātis | līmant |
imperfect | līmābam | līmābās | līmābat | līmābāmus | līmābātis | līmābant | |
future | līmābō | līmābis | līmābit | līmābimus | līmābitis | līmābunt | |
perfect | līmāvī | līmāvistī | līmāvit | līmāvimus | līmāvistis | līmāvērunt, līmāvēre | |
pluperfect | līmāveram | līmāverās | līmāverat | līmāverāmus | līmāverātis | līmāverant | |
future perfect | līmāverō | līmāveris | līmāverit | līmāverimus | līmāveritis | līmāverint | |
sigmatic future1 | līmāssō | līmāssis | līmāssit | līmāssimus | līmāssitis | līmāssint | |
passive | present | līmor | līmāris, līmāre |
līmātur | līmāmur | līmāminī | līmantur |
imperfect | līmābar | līmābāris, līmābāre |
līmābātur | līmābāmur | līmābāminī | līmābantur | |
future | līmābor | līmāberis, līmābere |
līmābitur | līmābimur | līmābiminī | līmābuntur | |
perfect | līmātus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | līmātus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | līmātus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | līmem | līmēs | līmet | līmēmus | līmētis | līment |
imperfect | līmārem | līmārēs | līmāret | līmārēmus | līmārētis | līmārent | |
perfect | līmāverim | līmāverīs | līmāverit | līmāverīmus | līmāverītis | līmāverint | |
pluperfect | līmāvissem | līmāvissēs | līmāvisset | līmāvissēmus | līmāvissētis | līmāvissent | |
sigmatic aorist1 | līmāssim | līmāssīs | līmāssīt | līmāssīmus | līmāssītis | līmāssint | |
passive | present | līmer | līmēris, līmēre |
līmētur | līmēmur | līmēminī | līmentur |
imperfect | līmārer | līmārēris, līmārēre |
līmārētur | līmārēmur | līmārēminī | līmārentur | |
perfect | līmātus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | līmātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | līmā | — | — | līmāte | — |
future | — | līmātō | līmātō | — | līmātōte | līmantō | |
passive | present | — | līmāre | — | — | līmāminī | — |
future | — | līmātor | līmātor | — | — | līmantor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | līmāre | līmāvisse | līmātūrum esse | līmārī | līmātum esse | līmātum īrī | |
participles | līmāns | — | līmātūrus | — | līmātus | līmandus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
līmandī | līmandō | līmandum | līmandō | līmātum | līmātū |
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From līmus (“mud, slime”).
Verb
[edit]līmō (present infinitive līmāre, perfect active līmāvī, supine līmātum); first conjugation, no passive
Conjugation
[edit]indicative | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | līmō | līmās | līmat | līmāmus | līmātis | līmant |
imperfect | līmābam | līmābās | līmābat | līmābāmus | līmābātis | līmābant | |
future | līmābō | līmābis | līmābit | līmābimus | līmābitis | līmābunt | |
perfect | līmāvī | līmāvistī | līmāvit | līmāvimus | līmāvistis | līmāvērunt, līmāvēre | |
pluperfect | līmāveram | līmāverās | līmāverat | līmāverāmus | līmāverātis | līmāverant | |
future perfect | līmāverō | līmāveris | līmāverit | līmāverimus | līmāveritis | līmāverint | |
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | līmem | līmēs | līmet | līmēmus | līmētis | līment |
imperfect | līmārem | līmārēs | līmāret | līmārēmus | līmārētis | līmārent | |
perfect | līmāverim | līmāverīs | līmāverit | līmāverīmus | līmāverītis | līmāverint | |
pluperfect | līmāvissem | līmāvissēs | līmāvisset | līmāvissēmus | līmāvissētis | līmāvissent | |
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | līmā | — | — | līmāte | — |
future | — | līmātō | līmātō | — | līmātōte | līmantō | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | līmāre | līmāvisse | līmātūrum esse | — | — | — | |
participles | līmāns | — | līmātūrus | — | — | — | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
līmandī | līmandō | līmandum | līmandō | līmātum | līmātū |
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “limo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “limo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- limo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- limo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to polish, finish a work with the greatest care: perpolire, limare diligenter librum, opus
- to polish, finish a work with the greatest care: perpolire, limare diligenter librum, opus
Minangkabau
[edit]< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : limo Ordinal : kalimo | ||
Etymology
[edit]From Proto-Malayic *lima(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
[edit]limo
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]limo n
- (colloquial) black eye
- Synonym: podkowa
Declension
[edit]Further reading
[edit]- limo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- limo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: li‧mo
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]limo m (plural limos)
- mud, slime, silt
- Synonym: lodo
- seaweed, wack (weeds, vegetation or rubbish floating on a river or pond)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]limo
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin līmus, from Proto-Indo-European *(s)ley- (“slime, slimy, sticky, slippery”).
Noun
[edit]limo m (plural limos)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]limo
References
[edit]- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “limo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 656
Further reading
[edit]- “limo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Tiruray
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
[edit]limo
West Coast Bajau
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
[edit]limo
- English clippings
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪməʊ
- Rhymes:English/ɪməʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English slang
- English terms with quotations
- en:Vehicles
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans clippings
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano nouns
- ceb:Teeth
- Central Dusun terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Dusun terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Dusun terms inherited from Proto-Austronesian
- Central Dusun terms derived from Proto-Austronesian
- Central Dusun lemmas
- Central Dusun numerals
- Central Huasteca Nahuatl terms derived from Spanish
- Central Huasteca Nahuatl lemmas
- Central Huasteca Nahuatl nouns
- nch:Fruits
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch informal terms
- Dutch clippings
- Netherlands Dutch
- nl:Vehicles
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/imo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO5
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/imo
- Rhymes:Finnish/imo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/imo
- Rhymes:Italian/imo/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin verbs with sigmatic forms
- Latin active-only verbs
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayic
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms inherited from Proto-Austronesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Austronesian
- Minangkabau lemmas
- Minangkabau numerals
- Minangkabau cardinal numbers
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/imɔ
- Rhymes:Polish/imɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish colloquialisms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/imo
- Rhymes:Spanish/imo/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tiruray terms inherited from Proto-Philippine
- Tiruray terms derived from Proto-Philippine
- Tiruray terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tiruray terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tiruray terms inherited from Proto-Austronesian
- Tiruray terms derived from Proto-Austronesian
- Tiruray lemmas
- Tiruray numerals
- Tiruray cardinal numbers
- West Coast Bajau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- West Coast Bajau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- West Coast Bajau terms inherited from Proto-Austronesian
- West Coast Bajau terms derived from Proto-Austronesian
- West Coast Bajau lemmas
- West Coast Bajau numerals
- West Coast Bajau cardinal numbers