Jump to content

lepszy wróbel w ręku niż sokół na sęku

From Wiktionary, the free dictionary

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, a sparrow in the hand is better than a falcon on the knur.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlɛp.ʂɘ ˈvru.bɛl ˈvrɛŋ.ku ˈɲiʂ ˈsɔ.kuw na‿ˈsɛŋ.ku/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: lep‧szy wró‧bel w‿rę‧ku niż so‧kół na‿sę‧ku

Proverb

[edit]

lepszy wróbel w ręku niż sokół na sęku

  1. (idiomatic) Alternative form of lepszy wróbel w ręku niż cietrzew na sęku

Further reading

[edit]