kimona
Appearance
See also: Kimona
English
[edit]Noun
[edit]kimona (plural kimonas)
- Alternative form of kimono
- July 1934, Bill Williams, "Sweet Sue", 10 Story Book, page 4
- Sue let her kimona flap open enticingly.
- July 1934, Bill Williams, "Sweet Sue", 10 Story Book, page 4
Anagrams
[edit]Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish kimona, from kimono + -a, from Japanese 着物 (kimono). Doublet of kimono, a later borrowing. Potet (2016) remarks that the last vowel in 着物 (kimono) was mistaken for the masculine -o ending in Spanish, so the Spanish feminine -a ending was appended to this word.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /kiˈmona/ [kɪˈmoː.n̪ɐ]
- Rhymes: -ona
- Syllabification: ki‧mo‧na
Noun
[edit]kimona (Baybayin spelling ᜃᜒᜋᜓᜈ)
- traditional short-sleeved loose woman's blouse made of piña or jusi (usually with a wide neck and short, wide sleeves, and worn with a long, wide skirt)
See also
[edit]Further reading
[edit]- “kimona”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 344
Anagrams
[edit]Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Spanish terms suffixed with -a
- Tagalog terms derived from Japanese
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ona
- Rhymes:Tagalog/ona/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Clothing