kính nhi viễn chi
Appearance
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 敬而遠之
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [kïŋ˧˦ ɲi˧˧ viən˦ˀ˥ t͡ɕi˧˧]
- (Huế) IPA(key): [kɨn˦˧˥ ɲɪj˧˧ viəŋ˧˨ t͡ɕɪj˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [kɨn˦˥ ɲɪj˧˧ viəŋ˨˩˦ cɪj˧˧] ~ [kɨn˦˥ ɲɪj˧˧ jiəŋ˨˩˦ cɪj˧˧]
Idiom
[edit]- (figurative, often humorous) to respect yet keep one's distance; to respectfully distance oneself
- 2016, Trà Xanh, "Phụ Nữ Thông Minh Khó Tìm Chồng? (Is It Hard for Smart Women to Find Husbands?)", Dân Trí (Popular Intellect) Online
- Bản lĩnh ở người phụ nữ thông minh nhiều khi khiến đàn ông... sợ, chỉ biết kính nhi viễn chi mà chẳng dám đến gần.
- A smart woman's prudence and fortitude on many occasions make men... afraid, so much they only know to just kính nhi viễn chi (respectfully keep their distance) and dare not approach.
- 2016, Trà Xanh, "Phụ Nữ Thông Minh Khó Tìm Chồng? (Is It Hard for Smart Women to Find Husbands?)", Dân Trí (Popular Intellect) Online