jmt-pr
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]A nominalized nisba adjective in a reverse nisba construction, jmt (“being in”) + pr (“house, estate”), literally ‘what the estate is in’.
Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /imɛt pɛr/
- Conventional anglicization: imet-per
Noun
[edit] |
f
- inventory of a house’s or estate’s property and goods
- such property itself
- specifically, such property as a bequeathed legacy or estate; bequest
- will, last will and testament (document)
- Used other than figuratively or idiomatically: see jmj, pr.
Inflection
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of jmt-pr
Derived terms
[edit]References
[edit]- “jm.jt-pr (lemma ID 854489)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[2], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 73.20–74.5
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, pages 18, 89
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 92, 292.