immruimdethar
Appearance
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]imm·ruimdethar (prototonic ·imruimdethar, verbal noun immarmus or immormus)
- to sin
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 33b8
- Ní derlaicht⟨h⟩a a pecdæ doïb acht du·ratad dígal forru. Cenotad maic-si raith dano, má im·roimsid ní dílgibther dúib.
- Their sins have not been forgiven them, but punishment has been inflicted upon them. Though you pl, then, are children of grace, if you sin, you will not be forgiven.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51a18
- In tan imme·romastar són nach noíb, ara cuintea dílgud Dé isind aimsir sin.
- That is, when any saint sins, that he may seek the forgiveness of God at that time.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 33b8
Inflection
[edit]Complex, class B II present, suffixless preterite, s future, s subjunctive, deponent
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | imme·ruimdetar | |||||||
Prot. | ·imruimdethar | ||||||||
Imperfect indicative | Deut. | imme·roimded | |||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | im·rumadir, imme·romas | |||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Future | Deut. | im·roimset, im·ruimset | |||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | im·romastar, imme·romastar | im·roimsid | ||||||
Prot. | ·imroimser | ||||||||
Past subjunctive | Deut. | im·roimsimmis | |||||||
Prot. | ·imroimsitis | ||||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | immarmus, immormus | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
imm·ruimdethar | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “immruimdethar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen [Comparative Grammar of the Celtic Languages] (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, § 780.7, page 579
Categories:
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *med-
- Old Irish terms prefixed with imm-
- Old Irish terms prefixed with ro-
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish verbs
- Old Irish deponent verbs
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish complex verbs
- Old Irish class B II present verbs
- Old Irish suffixless preterite verbs
- Old Irish s future verbs
- Old Irish s subjunctive verbs