iščašiti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ìščašiti pf (Cyrillic spelling ѝшчашити)
- (transitive) to dislocate (a joint)
Conjugation
[edit]Conjugation of iščašiti
Infinitive: iščašiti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ìščašīvši | Verbal noun: iščašénje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | ìščašīm | ìščašīš | ìščašī | ìščašīmo | ìščašīte | ìščašē | |
Future | Future I | ìščašit ću1 ìščašiću |
ìščašit ćeš1 ìščašićeš |
ìščašit će1 ìščašiće |
ìščašit ćemo1 ìščašićemo |
ìščašit ćete1 ìščašićete |
ìščašit će1 ìščašiće |
Future II | bȕdēm ìščašio2 | bȕdēš ìščašio2 | bȕdē ìščašio2 | bȕdēmo ìščašili2 | bȕdēte ìščašili2 | bȕdū ìščašili2 | |
Past | Perfect | ìščašio sam2 | ìščašio si2 | ìščašio je2 | ìščašili smo2 | ìščašili ste2 | ìščašili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam ìščašio2 | bȉo si ìščašio2 | bȉo je ìščašio2 | bíli smo ìščašili2 | bíli ste ìščašili2 | bíli su ìščašili2 | |
Aorist | ìščaših | ìščašī | ìščašī | ìščašismo | ìščašiste | ìščašiše | |
Conditional I | ìščašio bih2 | ìščašio bi2 | ìščašio bi2 | ìščašili bismo2 | ìščašili biste2 | ìščašili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih ìščašio2 | bȉo bi ìščašio2 | bȉo bi ìščašio2 | bíli bismo ìščašili2 | bíli biste ìščašili2 | bíli bi ìščašili2 | |
Imperative | — | ìščaši | — | ìščašimo | ìščašite | — | |
Active past participle | ìščašio m / ìščašila f / ìščašilo n | ìščašili m / ìščašile f / ìščašila n | |||||
Passive past participle | ìščašēn m / ìščašena f / ìščašeno n | ìščašeni m / ìščašene f / ìščašena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|